Articles

Blanda ord (portmanteaus) på engelska

engelsktalande är mycket kreativa när det gäller att skapa nya ord genom att kombinera delar av ord som redan finns. Till exempel vet de flesta att ”brunch” är en kombination av ”frukost” och ”lunch”, men visste du att ”smog” kommer från ”rök” och ”dimma”?

det finns massor av sådana ord på Engelska, många fler än på andra europeiska språk. En av anledningarna till detta är naturligtvis att engelska har många fler talare än andra europeiska språk (med undantag för spanska), så det finns fler människor som potentiellt kan skapa ett catchy nytt ord.

ändå tror jag att huvudorsaken är mycket mer pragmatisk. Engelska är ett ganska analytiskt språk, som i språklig jargong hänvisar till ett språk som enkelt uttryckt förmedlar funktionen av ett ord med ordordning och saker som prepositioner snarare än slut och prefix. Ord på engelska betraktas som isolerade enheter, medan ord på andra europeiska språk ofta innehåller ytterligare information, och det är mycket lättare att slå samman två isolerade enheter än att slå samman två ord med mycket ytterligare information, av vilka vissa oundvikligen skulle gå förlorade under sammanslagningen.

men tillräckligt med den teoretiska nonsens. Låt oss ta en titt på faktiska exempel på sådana ord på engelska.

engelska portmanteaus

en portmanteau är en typ av blandningsord där början på ett ord kombineras med den sista delen av ett annat ord. Det kan till exempel överraska dig att ordet ”bit” som används i datorer (som i ”megabit”) är en portmanteau av ”binär” och ”siffra” (dess utveckling påverkades troligen av det faktum att ”bit” redan var ett engelska ord som betyder en liten mängd av något). Ibland kan de två delarna överlappa varandra, t.ex. ”smash”, som består av ”smack” och ”mash” med ”ma” som förbinder de två delarna.

Låt oss ta en titt på några av de vanligaste portmanteaus på engelska som är mer eller mindre accepterade (Observera att listan utesluter varumärkes-och produktnamn, som ofta är baserade på en portmanteau):

alphanumeric = alphabetic + numericadvertorial = advertisement +‎ editorialbit = binary + digit (only in computing)brainiac = brain + maniacbreathalyzer = breath + analyzerBrexit = Britain + exitbrunch = breakfast + lunchcamcorder = camera + recorderdumbfound = dumb (mute) + confoundelectrocute = electro- + executeemail = electronic + mailemoticon = emotion + iconendorphin = endogenous + morphinefanzine = fan + magazineforex = foreign + exchangeguesstimate = guess + estimateinfomercial = information + commercialkeytar = keyboard + guitarlabradoodle = labrador + poodlemechatronics = mekanik + electronicsmetrosexual = metropolitan + heterosexualmoped = motor + pedaler (lånat från svenska)motell = motor + hotelnapalm = naphthenic + palmiticOxbridge = Oxford + Cambridge (används i Storbritannien för att hänvisa kollektivt till University of Oxford och University of Cambridge)
nyhetssändning = nyheter + broadcastparatrooper = fallskärm + trupp + -erphablet = telefon + tabletpulsar = pulserande + starsexting = sex + textingsheeple = får + peoplesmash = smack + mashsmog = rök + fogspanglish = spanska + englishtelevangelist = TV + evangelisttransistor = transconductance eller transfer + resistorvlog = video + blogg (själv en förkortning av web + log)vitamin = vital + amin (introducerad av en polsk biokemist när man trodde att alla vitaminer innehöll en aminosyra)webinar = web + seminarworkaholic = arbete + -a- + alkoholist

det finns också ett arkaiskt ord ”cameleopard”, bestående av ”kamel” och ”leopard”, vilket betyder ”giraff”. Om du är intresserad av historien om det ordet (och ordet ”giraff”) kan du läsa min artikel om dem.

blanda ord som kombinerar början på två ord

en annan typ av blandningsord, som är mindre vanliga än portmanteaus på engelska, bildas genom att ta den första delen av ett ord, den första delen av ett annat ord och slå samman dem till ett ord. Här är de vanligaste sådana ord:

Amerind = American + Indian (med hänvisning till indianer)
botox = botulism + toxin
cyborg = cybernetic + organism
cosplay = kostym + play
hazmat = hazgeous + mataterial
modem = modulator + demodulator
sitcom = situation + komedi

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *