Articles

Superar las barreras lingüísticas a la comunicación

En esta serie, discutimos Las Siete Barreras de la Comunicación. Este post está dedicado a las barreras lingüísticas. Manténganse atentos mientras discutimos cada uno.

Las barreras lingüísticas son un desafío común aquí en Nulab, como lo son con muchas compañías internacionales. Con oficinas de Nulab en Japón y EE.UU., a menudo estamos trabajando en nuevas y mejores formas de entendernos, cerrar brechas de comunicación y mejorar la colaboración en toda la empresa. Más de la mitad de nosotros hablamos japonés, algunos solo hablamos inglés, y una creciente mayoría está aprendiendo a hablar ambos idiomas. A la luz de la globalización, estamos obligados a ver que cada vez más empresas comienzan a enfrentar estos mismos desafíos.

Tipos de barreras lingüísticas

Ya te hemos dado el ejemplo más obvio de una barrera lingüística: personas que hablan idiomas nativos de diferentes regiones. Pero hay tipos más sutiles de barreras lingüísticas. Por ejemplo, su industria o conjunto de habilidades puede involucrar mucha jerga o lenguaje técnico. Cuando hablas con personas fuera de tu industria, o incluso fuera de tu departamento, mucho se puede perder en la traducción.

En Nulab, nuestro equipo de desarrollo constituye una gran parte de nuestra empresa. Al hablar con otros departamentos, es importante que cada desarrollador pueda comunicar información en términos que todos puedan entender para garantizar que todos estemos alineados con los objetivos de nuestra empresa. Si marketing no entiende lo que está haciendo Dev, y Dev no tiene idea de lo que está haciendo el equipo ejecutivo, todos estamos en serios problemas.

Otro ejemplo de barrera lingüística son los dialectos. Técnicamente, las personas pueden hablar el mismo idioma, pero las diferencias dialécticas pueden crear malentendidos y lagunas en la comunicación. India, por ejemplo, utiliza más de 22 idiomas principales, escritos en 13 escrituras diferentes, con más de 720 dialectos. ¡Eso deja mucho espacio para confusiones lingüísticas!

Un último ejemplo que debe tener en cuenta es la discapacidad del lenguaje. Muchas personas trabajan con impedimentos físicos para el lenguaje, como tartamudez, disfonía y pérdida de audición. Estos no tienen relación con la capacidad de alguien para entender y hacer su trabajo, pero pueden hacer que la comunicación sea más engorrosa.

Con tantas maneras en que el lenguaje puede impedir nuestra capacidad de colaborar, es crucial tener estrategias para conectar a todos. Tenemos siete consejos para que empieces.

Superar las barreras lingüísticas

Para superar las barreras lingüísticas en el lugar de trabajo, aquí hay algunas cosas que puede hacer:

1. Usa un lenguaje sencillo. Ya sea que esté trabajando con alguien que conoce su idioma principal como secundario, o que esté tratando de comunicar un problema profundamente técnico a sus compañeros de trabajo no técnicos, todos deben tener el hábito de usar un lenguaje sencillo siempre que sea posible. Si bien muchas personas intentan usar palabras grandes para parecer inteligentes o buenas en su trabajo, no le están haciendo ningún favor a nadie. Usar jerga o vocabulario esotérico solo crea la oportunidad de falta de comunicación y hace que la gente se sienta mal por no entender lo que estás diciendo. Crear una cultura en su lugar de trabajo de hablar de manera sencilla y explicar todos los problemas de la manera más directa posible es clave.

2. Encuentre un servicio de traducción fiable. Si trabaja en oficinas internacionales, solicite la ayuda de un traductor calificado o busque un servicio de traducción que satisfaga sus necesidades. Todos los documentos que se consideren importantes para toda la empresa deben traducirse al idioma principal de sus otras oficinas. Tenga cuidado al encontrar un servicio y asegúrese de verificar sus calificaciones. Verás varios sitios web gratuitos que dicen traducir texto de un idioma a otro, pero es posible que no tengan en cuenta diferentes dialectos. Y a veces, las palabras tienen diferentes usos en diferentes culturas.

3. Alistar intérpretes. Ya sea que tenga empleados bilingües existentes o contrate a uno, se deben usar intérpretes de confianza para asegurarse de que no se pierda ninguna información o instrucción debido a una barrera del idioma.

4. Ofrezca clases a sus empleados. Si trabaja en un entorno altamente técnico, como una empresa SaaS, incluya un curso intensivo en su jerga durante la capacitación inicial para el trabajo y considere clases de aprendizaje continuo más adelante. Las ventas deben comprender los pormenores de cualquier producto que vendan; el marketing debe comprender por qué sus productos son importantes; y todos deben ser capaces de hablar un idioma común para planificar el futuro de la empresa.

Si eres una empresa internacional, ofrece clases gratuitas para aprender el idioma de otra oficina. Aquí en Nulab, nuestra oficina de Japón toma clases semanales de inglés. Muchos de nuestros empleados se han vuelto conversacionales o incluso fluidos debido a estas clases. Esto ha abierto un mundo de oportunidades para que nuestros equipos de habla inglesa se comuniquen mejor con nuestras oficinas japonesas.

5. Utilice métodos visuales de comunicación. Las palabras a menudo nos fallan, y cuando lo hacen, mostrar puede ser mucho más efectivo que decir. Utilice imágenes o diagramas para explicar conceptos complicados. Las colas visuales son invaluables para que todos estén en la misma página, por no mencionar, que piensen de manera más creativa en nuevas soluciones.

6. Usa la repetición. Barrera del idioma o no, la gente a menudo necesita escuchar algo más de una vez para entenderlo y recordarlo. No esperes que nadie recuerde algo que dijiste una vez. Si es importante, haz que sea una parte regular de tu comunicación.

7. Sé respetuoso. Las barreras lingüísticas, como todas las barreras a la comunicación, pueden ser frustrantes. Requieren paciencia, comprensión y conciencia. Asegúrese de que, cuando usted o su equipo tengan dificultades para comunicarse, nunca alzar la voz ni sobreexponer. Habla más despacio en lugar de más fuerte, claramente en lugar de con fuerza. Y recuerde, cuando alguien está trabajando a través de un obstáculo del lenguaje, no tiene nada que ver con su inteligencia real o capacidad para comprender el concepto detrás de lo que está tratando de decir. Continúe hablando un inglés adecuado a medida que busca puntos en común, para que también puedan aprender a entender correctamente.

Pensamientos finales

Las barreras lingüísticas pueden ser un desafío, pero trabajar con personas de diferentes culturas y orígenes es lo que impulsa la innovación, la creatividad y el éxito. No permita que las barreras lingüísticas se interpongan en el camino de abrazar todo lo que un lugar de trabajo diverso tiene para ofrecer.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *