Articles

cum să înveți să vorbești Tolkien Elvish (LOTR + Hobbitul)

ca mulți oameni sunt un mare fan al cărților lui Tolkien și al filmelor lui Peter Jackson și cred că succesul lor uriaș se datorează în parte efortului mamut pe care Tolkien l-a depus pentru a crea toate complexitățile tradiției și limbilor Pământului de mijloc.

ca lingvist, am fost întotdeauna impresionat de detaliile dialectelor sale Elfice cu frumosul alfabet Tengwar (asemănător cu un amestec de mai multe alfabete orientale, cum ar fi sanscrita și Georgiana cu diacritice vocale) și o gramatică completă (din ceea ce înțeleg Quenya și Sindarin au fost puternic influențați de cunoștințele sale despre Galeză).

mă face să pun întrebarea:

credeți că este posibil ca o limbă pur fictivă precum Tolkien Elvish să fie făcută vreodată să devină o limbă vorbită, vie?

adică, dacă un grup de oameni ar încerca să-și învețe copiii elfi ca limbă maternă și să comunice exclusiv în elfi, ar putea avea succes în vitalizarea limbajului fictiv?

UPDATE: una dintre cele mai bune cărți pe care le-am văzut care te învață de fapt Elvish (Sindarin) în detaliu este o poartă către Sindarin: o gramatică a unei limbi Elvish din Stăpânul inelelor lui JRR Tolkien (David Salo).

vorbind Elf (sau orice conlang) de la naștere: poate un copil să fie învățat Elf?

există un exemplu interesant în care se încearcă acest lucru cu Klingonienii.

ai auzit vreodată de D ‘ Armond Speers, tipul care i-a vorbit doar Klingonianului fiului său în primii trei ani de viață pentru a vedea dacă o va dobândi ca primă limbă?

nu pare să existe date publicate din experiment care în cele din urmă s-a încheiat cu eșec (copilul, Alec, nu a reținut niciodată Klingonianul), deși Speers a făcut această remarcă care ar sugera fezabilitatea unui rezultat reușit dacă ar fi făcut diferit:

Alec mi-a răspuns foarte rar în Klingoniană, deși atunci când a făcut-o, pronunția sa a fost excelentă și nu a confundat niciodată cuvintele englezești cu cuvintele klingoniene.

În ciuda a ceea ce unii ar considera a fi abuzul asupra copiilor (nu este cel mai frumos limbaj de ascultat!), a fost un experiment interesant pe care mi-aș fi dorit să-l fi documentat mai amănunțit.

câțiva entuziaști adulți au învățat, de asemenea, Klingonianul și Elvish într-un anumit grad de utilizare (consultați videoclipul Klingonian al lui Benny Lewis sau citiți despre David Salo și Tolkien Elvish), totuși nu este în scopul de a interacționa cu o comunitate de vorbitori din viața reală, ci mai mult pentru distracție sau interes.

cred că factorii determinanți reali dacă o limbă fictivă sau inventată poate reuși sau nu depind de o nevoie reală de ea (Esperanto a fost inventat și a obținut un grad de succes datorită unei nevoi percepute pentru o limbă cu adevărat internațională) sau dacă este motivat ideologic (ebraica modernă, deși nu fictivă sau inventată în sine, a avut o renaștere reușită și rapidă datorită semnificației sale religioase).

care sunt gândurile tale?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *