Articles

Lituano

Idioma lituano, Castillo de Trakai

Labas-Hola

El lituano (lietuvių kalba) pertenece a la rama báltica de la familia lingüística indoeuropea. Es hablado en Lituania por 2,8 millones de personas. Además de Lituania, se habla en Letonia, Estonia, Polonia, Canadá y los Estados Unidos. La población mundial de hablantes de lituano se estima en alrededor de 3 millones (Etnólogo).

El pariente más cercano del lituano es el letón, pero las dos lenguas no son mutuamente inteligibles. Se cree que ambos evolucionaron a partir de un hipotético ancestro común llamado Proto-Balto-eslavo. Se supone que comenzaron a dividirse alrededor del año 800 d. C., y que hubo un largo período en el que el lituano y el letón eran dos dialectos de una lengua, hasta posiblemente en los siglos XVI y XVII, cuando finalmente surgieron como dos lenguas distintas.map

map

Tanto el lituano como el letón han conservado muchas características del Proto-Indo-europeo, especialmente en sus sistemas de sustantivos. De los dos idiomas, el lituano es el más conservador, habiendo conservado formas más arcaicas que el letón. Estas características han sido atestiguadas solo en lenguas indoeuropeas extintas. Por esta razón, el lituano ha sido estudiado de cerca por estudiosos de la lingüística indoeuropea.

Situación

lituano ha sido el idioma oficial de Lituania desde 1918. Hoy en día, es una de las lenguas oficiales de la Unión Europea. Según el WORLD Factbook de la CIA de 2017, el lituano es hablado en Lituania por el 84% de los 2,8 millones de habitantes del país. Otros idiomas hablados son el polaco, el ruso y el bielorruso. Hay una diáspora bastante extendida con lituano hablado en comunidades de emigrantes en Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Dinamarca, Estonia, Francia, Alemania, Islandia, Irlanda, Noruega, Rusia, España, Suecia, Reino Unido, Estados Unidos y Uruguay. Una estimación (Wikipedia) estima que el número total de hablantes de lituano en todo el mundo es de 3,2 millones.

Cuando Lituania se independizó de la antigua Unión Soviética en 1991, un gran número de publicaciones en lituano comenzaron a aparecer una vez más. Hoy en día, existe una próspera industria editorial, así como emisiones de radio y televisión en lituano.

Dialectos

El lituano se divide en varias áreas dialectales distintas que no tienen un alto grado de inteligibilidad mutua. El lituano estándar se basa en el Aukštaitiano (lituano de las tierras altas) que se enseña en las escuelas.

Estructura

sistema de Sonido

la Mayoría de las palabras en lituano terminan en una vocal o .

Vocales

El sistema de vocales lituano se caracteriza por la longitud de las vocales, lo que hace una diferencia en el significado de las palabras. In addition, Lithuanian has the diphthongs /ai, ei, ui, oi, au, eu, ie, uo/.

Close
I, i:
ʊ, u:
Mid
e, e:
ɔ, o:
Open æ,ɛ
ɐ, a:

Consonantes

lituano tiene 23 fonemas consonantes, es decir, los sonidos que distinguen el significado de una palabra. Todas las consonantes pueden ser no palatalizadas o palatalizadas, es decir, pronunciadas con la hoja de la lengua levantada hacia el paladar (paladar duro). La palatalización distingue el significado de la palabra.

Una característica distintiva del lituano (que no se encuentra en letón) es el contraste entre consonantes palatalizadas y no palatalizadas antes de vocales posteriores. Antes de las vocales delanteras, la palatalización es automática. Otro contraste, manifestado en todas las paradas. africadas y fricativas, está entre sordos y sonoros.

Post-alveolar
Stops
voiceless
p
t
k
voiced
b
d
g
Fricatives
voiceless
f
s
ʃ
x
voiced
z
ʒ
ɣ
Affricates
voiceless
ts
voiced
dz
Nasals
m
n
Laterals
l
Rhotic (flap)
r
Semivowels
w
j
  • v, x, ɣ se producen sólo en prestadas palabras
  • ʃ = sh en tienda
  • x = similar a la pronunciación alemana de ch en Bach
  • ɣ no tiene equivalente en inglés
  • ʒ = s en la visión
  • tʃ = ch en picar
  • dʒ = j en el trabajo
  • j = y aún

el Estrés

el Estrés puede caer en cualquier sílaba en una palabra. Normalmente no está marcado en la ortografía. Sin embargo, algunos diccionarios y gramáticas marcan el acento con un acento grave.

El lituano tiene un sistema de acento de tono que se cree que se ha conservado del Proto-Indo-europeo. El tono de la vocal distingue el significado de las palabras. Los tonos se producen en vocales largas y diptongos. No están marcados en la ortografía, excepto en los diccionarios y gramáticas. El tono descendente está marcado con un acento agudo, y el tono ascendente con una tilde por encima de la vocal.

Gramática

El lituano es una lengua ricamente flexionada que ha conservado parte de la compleja morfología de su ancestral Proto-Indoeuropeo.

Sustantivos

  • Los sustantivos están marcados por género, número y mayúsculas que se fusionan en una terminación.
  • Hay dos géneros: masculino y femenino, con algunos sustantivos neutros.
  • Hay tres números: singular, dual y plural.
  • los Sustantivos tienen siete casos: nominativo, genitivo, dativo, acusativo, instrumental, locativo, vocativo.
  • Hay cinco declinaciones.
  • no Hay artículos.

Adjetivos

  • Los adjetivos pueden ser definidos o indefinidos. Concuerdan en caso, género y número con los sustantivos que modifican.
  • Los adjetivos cualitativos tienen formas básicas, comparativas y superlativas.
  • Los adjetivos tienen tres declinaciones.

Pronombres

  • Hay pronombres personales, posesivos, demostrativos, reflexivos, recíprocos, interrogativos-relativos, indefinidos y negativos
  • Los pronombres personales distinguen el género en tercera persona del singular y plural.

Verbos

Los verbos lituanos consisten en una raíz más sufijos. Los verbos se caracterizan por las siguientes características:

  • tres conjugaciones
  • tres personas con formas diferentes en la 1ª y 2ª persona en singular y plural, y una forma común en la 3ª persona tanto para singular como para plural
  • tres tiempos verbales: presente, pasado y futuro
  • varias formas aspectuales: perfectiva, imperfecta, progresiva, iterativa e inceptiva
  • cuatro estados de ánimo: indicativo, imperativo, condicional, subjuntivo
  • participios activos y pasivos que se pueden formar a partir de todos los tiempos
  • varias formas del gerundio
  • El lituano es un idioma pro-drop, es decir, un idioma que se puede utilizar en diferentes idiomas., los pronombres suelen omitirse ya que la forma verbal contiene información sobre la persona y el número.
  • Un conjunto de terminaciones verbales se usa cuando los sujetos de las cláusulas principal y subordinada se refieren a la misma persona, y otro conjunto cuando se refieren a personas diferentes.

Orden de las palabras

El orden neutro de las palabras en las oraciones lituanas es Sujeto-Verbo-Objeto. Sin embargo, otros órdenes de palabras son posibles ya que los casos indican la función de las palabras en la oración. Los cambios en el orden de las palabras indican cambios de énfasis.

Vocabulario

El lituano es una de las lenguas indoeuropeas modernas más conservadoras. Incluso ha conservado algunas palabras que son idénticas o muy similares a sus contrapartes en sánscrito , por ej.,

Lithuanian
Sanskrit
English
sūnus
sūnus
‘son’
vilkas
vrkas
‘wolf’

The basic vocabulary is inherently Lithuanian. The main mechanisms of word formation are prefixation, suffixation and compounding. There are many words that were borrowed over time, e.g., stiklas ‘glass’ del ruso steklo; muilas ‘ soap ‘del ruso mylo; reklama’ advertisement ‘ del ruso reklama. El lituano también ha tomado prestadas varias palabras internacionales, por ejemplo, telefonas, radijas, televizijas. Desde la independencia en 1991, el inglés ha reemplazado al ruso como fuente de palabras prestadas.

A continuación se muestran algunas palabras y frases básicas en lituano.

Hello Labas,
Good bye Viso gero, su diev
Please. Prašau
Thank you. Ačiū, dėkui
Sorry. Atsiprašau
Yes. Taip
No. Ne
Man Vyras, žmogus
Woman

Moteris

Below are the Lithuanian numerals 1-10.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
vienas
para colorear
trys
keturi
penki
šesi
septyni
aštuoni
devyni
dešimt

Escribir

Lituano, junto con todas las lenguas bálticas, fue escrito por primera vez relativamente tarde en su existencia como una lengua distinta. Algunas fuentes indican que la primera evidencia de registros escritos en lituano apareció en la primera mitad del siglo XVI, cuando se introdujo el primer alfabeto. En 1547, Martynas Mažvydas compiló y publicó el primer libro impreso lituano. El nivel de alfabetización de los lituanos se mantuvo bajo a lo largo del siglo XVIII. Además, entre 1864 y 1904, la impresión y la enseñanza del lituano fueron prohibidas, y el uso del cirílico fue ordenado por el gobierno zarista de Rusia. Después de que se levantara la prohibición en 1904, hubo un resurgimiento de la literatura lituana. De 1918 a 1940, Lituania fue independiente y la literatura floreció. Después de que el país se independizó de Rusia en 1991, la literatura lituana volvió a florecer.El lituano moderno está escrito con un alfabeto romano modificado que consta de 32 letras.

Un
Ą ą
B
C
D D
Č č
E
Ę ę
Ì ì
F
G
H
yo
Į į
Y
J j
K k
L
yo
N
O O
P p
R
S
Š Š
T
U
ù Ù
Ū ū
V
Z
Ž
  • ą, ę, į, ù, ū representar las vocales largas
  • č = ch en picar š = sh en tienda ž = s en la visión
  • Palatalization antes de vocales posteriores está marcada por la vocal i, que no tiene valor fonético. Dado que las consonantes se palatalizan automáticamente antes de las vocales delanteras, no tienen una marca especial para la palatalización.

Eche un vistazo al Artículo 1 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos en lituano.

1 Straipsnis
Visi žmonės gimsta laisvi ir lygūs savo orumu ir teisėmis. Jiems suteiktas protas ir sąžine ir jie turi elgtis viena kito atžvilgiu kaip broliai.Artículo 1 Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Están dotados de razón y conciencia y deben actuar unos con otros en un espíritu de hermandad.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *