Articles

Mexican Pepperleaf (Piper auritum Kunth)

Synonyms

botanical Piper sanctum
Danish Mexikansk Peber-blad
English Sacred pepper, Root beer plant, Eared pepper
French Poivre mexicain
German Mexicanischer Blattpfeffer, Geöhrter Pfeffer, Ohrenpfeffer
Hungarian Mexikói borslevél
Lithuanian Ausytasis pipiras
スペイン語 hoja Santa,Yerba santa,Acuyo,Anisillo

パイパー auritum:メキシコの唐辛子の葉(Acuyo)

メキシコの唐辛子の葉

使用される植物の部分

新鮮な葉。 彼らは30cm以上の大きさに成長することができます。

乾燥した葉や新鮮な葉は熱帯のメキシコの外に出るのが難しいので、料理人はしばしばメキシコのペパーリーブの代用品が必要になります。 最良の選択肢は植物を育てるためには、むしろ装飾的で驚くほど堅牢であることが判明します。

メヒコでも広く使用されている唐辛子の葉の標準的な代替はアボカドの葉ですが、メキシコのアボカドタイプ(Persea drimyfolia)だけが香りの葉を持っています。

不思議なことに、英語の聴衆を対象とした多くのメキシコの料理本は、この置換を示唆し、唐辛子の葉の潜在的な毒性を主張する。 確かに、彼らのsafroleコンテンツはかなり高く、完全にリスクなしではありませんが、mexicansはそれについてあまり気にしません。 しかし、香りのアボカドの葉はまったく同じ化学物質を含んでいるので、健康上の利点はありません:彼らは本物の唐辛子の葉のように香りがある場

メキシコのタラゴンまたは普通のFrenchtarragonはpuréedleavesを使用する調理法の代理としてよく働くが、魚、家禽またはtamalesのためのメキシコのコショウleavesasのラッパーを使用/p>

パイパー auritum:ホジャサンタシュラブ

メキシコ唐辛子の低木

パイパー auritum: メキシコのコショウの葉(hojaサンタ)、葉を持つ植物

メキシコのコショウの葉の植物

植物の家族

Piperaceae(ペッパーファミリー)

感覚品質

芳香族と快適な、緩く連想させるtoanise、ナツメグと黒コショウ。 味はその上にpleasantwarming辛味がある静脈および若い茎でstrongestinです。 アニスの香りの話題についてもcicelyを参照してください。主な成分

葉からの精油(0.2%)は、サフロール(最大80%)が豊富で、心地よい臭いを伴う物質である。 さらに、多数のモノ-およびセスキテルペノイドが発見されている。

サフロールの潜在的な健康上の危険については、サッサフラスを参照してください。”P.auritum”の他に、サフロールはいくつかの他のネオトロピックペッパー種に現れる。 そのうちの少なくとも一つは、Piperhispidinervium(syn。 P.franguanum)は、現在、サフロール(pimenta longa)の抽出のためにブラジルで栽培されています。 黒コショウこの有毒物質の痕跡だけが含まれています。

原産地

熱帯メソアメリカ(メキシコ南部、グアテマラ、パナマ、コロンビア北部)。

パイパー auritum: 花序とHojaサンタ小枝

花と小枝

パイパー auritum:Hojaサンタ(acuyo)

メキシコペッパーリーフ(hojaサンタ)、花と植物

語源

コショウを参照してください。 種小名auritusはラテン語のauris earandに由来し、葉の真心の形を指して(長い)耳を意味します。

(まれな)英語の用語耳唐辛子は、誤解に開放されています英語の耳は、様々な植物、特に穀物の聴覚andinflorescence/infrutescenceのための二つの異なる意味の器官を持っています。この二つは実際には偶然の同音異義語であり、異なるプロト-インド–ヨーロッパのルーツに由来する:HÕEUS ear(聴覚のための)(cf. 聴覚)が、鋭い、尖った(cf。 急性または酸)。

メキシコの唐辛子の場合、実際には両方の解釈が意味をなさないでしょう:花序は耳の植物の定義に準拠しています(それは一つの茎に沿ってコンパラテン語の種小名auritusからわかるように、後者の意味は意図されたものである(耳の他の意味はラテン語のspicatusによって表現され、Spica ear(穀物の)から、Proto-Indo–European spei sharpから)。

私はスペイン語の名前hoja santa sacredleafを説明することはできません。英語の名前のルートビール植物はolfactorysimilarityによって使用されるsassafrasへの動機づけられます米国のsoftdrinkのルートビールを準備して下さい。

選択されたリンク

太平洋諸島の生態系リスクがある:耳のペパーミントパイパー名(www.Pacific Islands.Com)。植物名。unimelb.edu.au)レシピ:モグラ-ヴェルデ(groups.yahoo.com)レシピ:モグラヴェルデコンポロ(モグラのページ、www.ramekins.com)レシピ:モグラ-ヴェルデ-デ-オアハカ(モグラのページ、www.ramekins.com)植物からのサフロール(erowid.org)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です