Articles

Blog

In un gran numero di situazioni diverse, yoroshiku onegaishimasu può contenere vari significati. Quindi diamo un’occhiata ad alcuni esempi!

Quando è la prima volta che incontri qualcuno
In una riunione/Lavoro di gruppo all’universitàIn una e-mail In
Nella pubblicità commerciale Conclusion
Conclusione

Varie situazioni per Yoroshiku Onegaishimasu

Quando è la prima volta che incontri qualcuno

Sato: È un ottimo posto per start.Mr. Sato (Sato) è su Facebook.- Hajimemashita. Satōdesu.

Louise: Questo è Louis.Vorrei ringraziarla.- Ruisudesu. Yoroshiku onegaishimasu.

Sato: Questo è quello che voglio che tu faccia.

Sato: Questo è quello che voglio che tu faccia.

Sato: Questo è quello che voglio che tu faccia.

– Kochira koso, yoroshiku onegaishimasu.

Sato: Ciao, mi chiamo Sato.

Louise: Il mio nome è Louise. Piacere di conoscerla.

Sato: Piacere di conoscerti.

In questo caso viene utilizzato un saluto, simile a “nice to meet you”. Non è molto difficile da tradurre come espressioni simili esistono in ogni lingua. Di conseguenza, yoroshiku onegaishimasu è di solito tra le prime frasi apprese dai nuovi studenti giapponesi.

Dai un’occhiata a un altro esempio.

In una riunione/Lavoro di gruppo in Università…

Sato: Puoi incontrarmi?- Minasan, osoroidesuka?

Louise: Sì, è così.- Hai, sono yōdesu.

Sato: Cominciamo.

Sato: Cominciamo.

Sato: Cominciamo.

Vorrei ringraziarvi per il vostro sostegno oggi.- De wa hajimemashou. Kyō wa yoroshiku onegaishimasu.

Sato: Sono tutti qui?

Louise: Sì, sembra di sì.

Sato: Bene allora, cominciamo. Oggi, yoroshiku onegaishimasu.

Incoraggiamento (lavoriamo duro insieme), o parole di gratitudine (grazie per il vostro tempo prezioso) può essere dedotto da questo contesto. Tuttavia, in altri contesti, potrebbe sembrare una scusa preventiva (si prega di essere generosi e trascurare eventuali problemi).

In una e-mail…

Per favore fatemi sapere se avete domande sui documenti allegati.

Questo è quello che voglio fare.

Vorrei ringraziarvi.

–Tenpu no shiryō de nani ka wakaranai ten ga arimashitara oshirase kudasai. Ijōdesu. Yoroshiku onegaishimasu. (Yoroshiku onegai itashimasu keigo)

Si prega di contattare me se avete domande sul controllo del file allegato.

Questo è tutto, yoroshiku onegaishimasu. (yoroshiku onegai itashimasu-keigo)

Nella pubblicità commerciale…

Il nuovo singolo uscirà il 7/7!

Spero che ti piaccia!

–Atarashī shinguru ga shichi gatsu nanoka ni rirīsu saremasu! Minasan, dōzo yoroshiku onegaishimasu!

Il nuovo singolo sarà in vendita il 7 luglio.

Tutti, yoroshiku onegaishimasu!

Imposta frasi di chiusura come 敬具, Keigu (Cordiali saluti), vengono utilizzate nelle e-mail e nelle lettere. Tuttavia, c’è anche una sfumatura di ” avanti devi fare qualcosa!”. Inoltre, una chiara implicazione di ” acquistare il singolo per favore!”può essere visto nell’esempio dello spot. vuoi imparare a scrivere una e-mail aziendale in giapponese? Dai un’occhiata ai nostri corsi di giapponese aziendale!

Guardiamo un video per ricapitolare su ciò che abbiamo imparato!

Conclusione

Come mostrato, ci sono un certo numero di modi per tradurre il significato di yoroshiku onegaishimasu, ma il punto importante da notare è che non è detto per quanto riguarda qualcosa che è già successo. Invece, è usato come espressione di gratitudine, scuse, spiegazione o espressione di qualcosa che accadrà in futuro.

La sua funzione importante è dire arigatou (grazie) o gomen nasai (scusa) su qualcosa che non è ancora successo.

In ogni caso, yoroshiku onegaishimasu è un modo estremamente conveniente per terminare le conversazioni e le e-mail scritte. D’ora in poi, si prega di osservare attentamente le situazioni e le conversazioni in cui viene utilizzato. よろしくお願いします!

Clicca per twittare questo articolo e condividerlo con gli altri!

Un’altra frase di business si può trovare di più su è “Otsukaresama desu” in modo da saperne di più! Se vuoi imparare il giapponese aziendale, dai un’occhiata ai nostri corsi di giapponese aziendale!

Stai cercando di saperne di più divertente& Facile giapponese? – si prega di leggere Nihongo Fun& Facile – scritto da insegnanti della Coto Japanese Academy

Se sei interessato a studiare il giapponese a Tokyo, scopri di più sulla nostra scuola compilando il modulo sottostante.

Coto Japanese Academy è una scuola di lingua giapponese unica a Iidabashi Tokyo, offriamo lezioni di conversazione rilassate e divertenti per tutti i livelli di studente giapponese. Coto Japanese Academy è orgogliosa della sua atmosfera comunitaria e delle lezioni divertenti che si concentrano sulla creazione di opportunità per parlare e imparare il giapponese. Se siete interessati a studiare giapponese a Tokyo-si prega di visitare la nostra pagina di contatto qui.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *