Articles

Desenterrar el Tropo del Cementerio Indio

A través de una Lente Nativa es una columna del crítico de cine y ciudadano de la Nación Cherokee de Oklahoma, Shea Vassar, que se sumergirá en el matiz de los mejores y peores casos de representación indígena en el cine. Esta entrada mira el tropo cansado que involucra casas encantadas construidas en un cementerio indio.

El Cementerio Indio, también conocido como el IBG, es un tropo que tiene una historia de uso mediocre en el cine de terror. Muchos de los que piensan en el IBG recuerdan inmediatamente a la pequeña Carol Anne (Heather O’Rourke) en Poltergeist; sin embargo, esa película de 1982 no tiene ninguna causa nativa antigua para su embrujo. De hecho, se sale de su camino para afirmar que los misteriosos acontecimientos alrededor de la casa de los Desamparados no son causados por un IBG.

Un poema IBG

La muerte es parte de la vida, por lo que el concepto de prácticas funerarias en algún formato ha existido tanto como la humanidad. Un poema de finales del siglo XVIII titulado «The Indian Burying Ground» de Philip Freneau habla de una vida después de la muerte fantasmal que cree la comunidad nativa sin nombre que observó. El poema es romántico; reflexiona sobre la cuestión existencial de un espíritu eterno después de la muerte carnal.

Freneau considera las formas de los pueblos nativos que en ese momento estaban siendo asesinados, que les arrebataban sus tierras y perdían sus formas culturales. Obviamente, Freneau no hizo mucho en protesta aparte de escribir este trabajo florido, pero es el primer uso del IBG que pude encontrar.

El comienzo Cinematográfico

Cinematográficamente, el tropo IBG se remonta a la historia del Horror de Amityville. El libro fue lanzado por Jay Asen en 1977, y el resto es historia. Ha habido veintiún películas (hasta ahora), y toneladas de controversia rodean la prueba. Si bien ocurrió un asesinato en la casa encontrada en 112 Ocean Avenue en Amityville, Nueva York, el libro supuestamente se basó en hechos reales, muchos de los cuales han sido refutados. Algunos especulan que toda la persecución de la familia Lutz que siguió al asesinato original fue inventada como una estratagema para obtener dinero.

En la adaptación cinematográfica original, que debutó en 1979, George y Kathy Lutz, interpretados por James Brolin y Margot Kidder, compran una casa cuyo anterior propietario asesinó a toda su familia. Pronto, se ven ojos rojos brillantes y una habitación llena de moscas en la propiedad. En una afirmación consistente con el libro de Asen, Kathy descubre que la casa fue construida en un cementerio Shinnecock. ¡OH NO!

Toda la tierra es tierra nativa, pero la tribu Shinnecock nunca ocupó el área en la que se construyó esta infame casa. Quiero decir, si vas a usar una nación específica, al menos nombra la correcta. El borrado y las inexactitudes de las culturas nativas dentro de la industria cinematográfica se agravan al mezclar los nombres de nuestras comunidades. Muchos podrían pensar que los Navajos son como Mohawks u Ojibwes son como Cherokees, pero nuestros nombres no son intercambiables porque cada nación tiene sus propias historias, tradiciones y formas culturales únicas que existen hoy en día.

Dos adaptaciones de Stephen King

The Shining, un libro de Stephen King, fue adaptado por primera vez por Stanley Kubrick en 1980. Se cambiaron varios detalles del material de origen, uno de los cuales es la adición de Kubrick de una historia de fondo de IBG. Una sola línea de diálogo explica todo mientras la familia Torrance recorre su nueva residencia. «Se supone que el sitio está en un cementerio indio.»

Arte de pared y diseños de inspiración nativa se encuentran a lo largo de la película. Estos detalles indígenas han inspirado una serie de teorías. Algunos dicen que toda la trama es una metáfora del genocidio nativo, citando las olas de sangre que fluyen de los ascensores como un camino hacia los que yacen debajo.

La pregunta final permanece: ¿Es el IBG la razón por la que Jack Torrance y los cuidadores antes que él se vuelven locos e intentan matar a su esposa e hijo? Si bien The Shining nunca revisa los detalles específicos de este detalle mencionado de pasada al principio de la película, la adición de la IBG de Kubrick no es un error. El cineasta es conocido por su perfeccionismo, así como por su naturaleza repetitiva que garantizaba que ningún paso en falso llegaría al producto final.

La siguiente adaptación del trabajo de King con un IBG fue Pet Sematary, lanzado en 1989 (y rehecho en 2019). Su historia se basa en un antiguo cementerio que devuelve a la vida a los muertos. Este ritual se demuestra por primera vez con un gato llamado Church que es atropellado en la carretera cercana. Claro, Church vuelve a la vida, pero es oloroso, sarnoso y una versión malvada de la mascota que una vez fue.

Aunque algunos han informado de que King usó una tribu que no era originaria del escenario de Maine de la historia, esto no es cierto. Los Mi’kmaq, también deletreados Micmac como en Pet Sematary, tienen una tribu reconocida a nivel federal en los Estados Unidos: la Banda Aroostook de Micmac. Por supuesto, el escenario de la historia es una ciudad cerca de la Universidad de Maine, que es la patria tradicional de la Nación Penobscot. Aunque los Penobscot son parte de la Confederación Wabanaki con los Passamaquoddy, Maliseet y Mi’kmaq, todos son pueblos diferentes.

El aspecto interesante del IBG en Pet Sematary es que la conexión nativa no es lo que causa la malicia en los seres traídos de vuelta a la vida. Como explica la historia, el suelo se agrió por un windigo. El windigo es un espíritu demoníaco malicioso que se cree que está alimentado por su falta de raíces culturales. Se alimenta de cualquier cosa y de todo, incluidas las personas, y su codicia no conoce la satisfacción.

Algunos creen que los banqueros y otros inversores que están involucrados con la industria petrolera, que es una amenaza constante para las tierras nativas, están bajo una psicosis de windigo, por lo que muestran una necesidad constante de devorar y destruir.

Entonces, ¿qué significa esto?

Aparte de un par de valores atípicos, como Identity de 2003 y Silent Hill de 2012: Revelación, la mayoría de las historias de IBG en el cine surgieron de la década de 1980. Las grandes películas de Hollywood tampoco fueron las únicas tramas que utilizaron el tropo. Los cueros cabelludos de película de serie B de 1983 de bajo presupuesto y el Recuento de Cadáveres de slasher italiano de 1986 se ocuparon de un IBG.

La popularidad en esta época podría deberse a los acontecimientos actuales de la época. La Ley de Derechos Civiles de la India se aprobó en 1968, que garantizaba conceptos como la libertad de expresión y de prensa, el derecho al debido proceso y la protección contra el doble enjuiciamiento. Sin embargo, ideales como la soberanía y el derecho a pescar y cazar siguen siendo problemas que enfrentan las comunidades nativas hasta el día de hoy.

En 1978, la Ley de Libertad Religiosa de los Indios Americanos revocó la prohibición contra prácticas y ceremonias específicas. El miedo a las religiones y creencias no monoteístas ha sido irónicamente evidente desde que los primeros estadounidenses se establecieron en tierra nativa por la razón de la libertad espiritual. La aceptación repentina, al menos sobre el papel, de prácticas que una vez se habían considerado demasiado místicas y esotéricas bien podría haber llevado a la popularidad de la IBG en la década siguiente.

Desde entonces, ha habido más una continuación del tropo en televisión. Muchos programas, como Los Simpson, específicamente su segunda temporada Treehouse of Horror Halloween special, han incluido episodios con un IBG. Otras series incluyen Padre de Familia, Buffy la Cazavampiros y Supernatural

, todas las cuales incluyen un IBG en al menos un episodio. Todas son obras de ficción, pero encienden cualquier ejemplo de Aventuras de Fantasmas, un reality show de investigadores paranormales, y cada quinto episodio trata de algún tipo de IBG.

Sin importar los detalles, todos estos ejemplos son molestos principalmente porque se hacen sin ninguna participación nativa. Incluso en el caso de Stephen King y el windigo, algo que ha utilizado en más obras que solo Mascotas Sematarias, la criatura se saca de contexto y se presenta para un público no nativo. Esencialmente, el IBG y todas las historias que involucran esta explicación subdesarrollada de una presencia inquietante es una forma de apropiación cultural cinematográfica. Borra cualquier tipo de creencia cultural nativa específica sobre la vida después de la muerte mientras difunde información falsa.

Además, los IBG no agregan algo a la trama que un cementerio normal no podría, como se ve con Poltergeist. Todos los lugares de descanso final tienen un factor espeluznante que podría y debería utilizarse. Entonces, ¿por qué el tropo IBG ha continuado tan específica y exclusivamente? La activista y escritora nativa Terri Jean nos da cinco teorías posibles:

  1. La trama de IBG funcionó en una película, por lo que funcionará en otras, y por lo que la escribirán mientras se venda.
  2. Los cementerios están bien marcados, mientras que un IBG podría estar en cualquier lugar. Esto permite infinitas posibilidades sin explicación, por lo que es el sueño de un guionista.
  3. Un villano nativo, o un espíritu inspirado nativo que acecha la vecindad, juega con los estereotipos que han existido desde la colonización. Se refuerza la actitud hacia los nativos como inferior o igual al mal.
  4. La gente tiene miedo de lo que no sabe, y el público en general no tiene suficiente educación sobre los nativos.Culpa, específicamente culpa de los colonos. Existe el temor de que los nativos asesinados por colonos europeos vuelvan a vengarse de los descendientes de sus asesinos.

El aspecto más frustrante del IBG es que estamos hablando de un grupo de nativos muertos. Esto se suma a la narrativa incorrecta de que todos los nativos americanos están extintos. La imagen histórica-y por lo tanto inexistente en los tiempos modernos — del jefe guerrero y todas sus doncellas e hijos que solo necesitan un poco de música de flauta para tocar en el fondo es el concepto erróneo común de los nativos americanos.

Estoy aquí para decirles que todavía estamos aquí, y soy una prueba de ello. No todos estamos enterrados en una tumba sin nombre, llevando a un padrastro al asesinato como en El Horror de Amityville, o convirtiendo a tu gato muerto en una especie de ser demoníaco como en Pet Sematary. En su mayor parte, estamos trabajando para llenar los vacíos donde el sistema educativo estadounidense no ha podido enseñar sobre nuestra existencia y estamos tratando de revertir el daño de dispositivos de trama subdesarrollados como el IBG.

El IBG es una representación diluida de las culturas nativas como un monolito que existió en el pasado histórico en lugar del paraguas vibrante y diverso que el término «Nativo americano» cubre incluso hoy en día. Esto no quiere decir que los tropos no se puedan usar correctamente. Tengo la esperanza de que eventualmente un cineasta nativo use el IBG de una manera satírica y señale algunos de los problemas con su uso en los nuevos medios de hoy.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *