Articles

mestits

    mestits

  • Div og Metis
  • gudinde og titan af visdom

      mestits

    • div og Metis
    • gudinde og titan af visdom

Hurtige fakta:

  • udtale: Mee-tiss
  • oprindelse: græsk
  • Kultcenter: ingen
  • rolle: Titan
  • ægtefælle: Aeus
  • børn: Athena

hvem er Metis?

titanerne i verdens oceaner og ferskvand, Oceanus og Tethys, fødte mange kvindelige afkom, der var kendt som Oceaniderne. De var vogtere af kilder, floder, damme, søer og endda græsgange. Deres datter Metis var en af de ældre Oceanider, og på grund af dette har hun også sondringen mellem at være en Titan og anses for at være den klogeste af alle væsener i skabelsen. Hun rådede ham under krigen mod Cronus med en list, der ville øge ham til den ultimative sejr og ledelse af guderne.

Oprindelse

Tethys og Oceanus havde deres hænder fulde. De havde skabt himmellegemer til at styre og flytte vand gennem jorden, og en stor flod omkranser verden, men de havde brug for en måde at beskytte vandet samt. Sammen undfangede de over 6.000 børn i gudernes guldalder under Cronus: Potamoi, Oceaniderne og Nephelai. Blandt de første af Oceaniderne var Metis, der skiller sig ud fra de andre som sjældne og usædvanlige.

familie

Metis var en af denne anden generation af titaner, født af Oceanus og hans søster Tethys før andre titaner som f.eks. Tethys ‘ døtre Europa, Telesto, Erynome og Metis var de første, der blev født i denne nye generation. Metis ville fortsætte med at bære Athena, en anden gudinde for visdom og kreativitet.

historie

Metis blev kendt som gudinden for god rådgivning, dyb tænkning og list gennem flere begivenheder, der involverer planlægning og forræderi, noget der ofte ses blandt guderne. Hun ville spille en rolle i en profeti og ville senere blive en del af hans sind og tilføje temperament til hans beslutninger.

Metis som rådgiver

var bekymret. Han vidste, at han måtte finde en måde at besejre Cronus på. Men hvordan skulle han redde sine fortærede søskende i Cronus? Og så, hvordan kunne han besejre nogen så stor som Cronus, da han ikke engang kunne tænke på, hvordan han skulle fuldføre den første del af redningen?

en yndefuld, stille figur kom ind i den store sal, en kvindelig silhuet kastet som en skygge på væggen. Metis havde sluttet sig til ham, og han trøstede sig, da han stirrede på hendes skønhed. Han blev endnu mere forelsket i hende, da hun talte om en mest strålende plan. Metis fortalte om en enkel måde at udføre redningsopgaven på på en måde, der alvorligt ville ydmyge Cronus såvel som besejre ham. Fra en butik med ingredienser med egenskaber, hun havde studeret, gav Metis en lille glasflaske fyldt med en nysgerrig væske, som hun havde lavet. I hendes anden hånd var en flaske vin.

Metis instruerede ham om at hælde kolben i den vin, som Cronus var vokset til at elske at drikke i overskud. Han ville ikke bemærke det ved smag, farve eller lugt, da hun havde designet det med en kappe af mysterium for at skjule dets sande egenskaber. Denne drik ville få ham til at frigive sine børn i en stor strøm af pinlig sygdom, som guderne aldrig før har set. Metis var tilfreds med denne plan for, i baghovedet, hun huskede sine studier af gudernes historie, og at denne forfærdelige skæbne ved at blive fortæret var sket en gang før. Måske ville synet af en så mægtig som Cronus blive grøn med sygdom og opkastning af de fængslede børn før de andre guder på en eller anden måde blive afskrækkende for denne slags ting, der sker igen.

Sofie grinede stille. Han kunne aldrig have tænkt på noget så sjovt og forræderisk som dette. Men hvem bekymrer sig om det, tænkte han. Cronus ville få det, han fortjente efter sin grusomhed og brudte løfter, sammen med ydmygelser i massevis. Det virkede for ham … det var nok.Metis rådede til, at da Cronus blev forgiftet, og børnene blev løsladt, skulle han søge hendes råd igen for at planlægge Titanomachy ved at bruge sine allierede til at finde en måde at en gang for alle besejre Cronus. Men før dette, og før forgiftning Cronus, Metis fortalte han skal opsøge disse monstre inden Tartarus, de misdannede børn af Gaia. Metis vidste, at de var farlige, men med tiden ville de hjælpe ham i det store slag. Hun begrundede, at den bedste måde at få deres støtte på ville være at tilbyde dem deres længe søgte frihed til gengæld for deres hjælp. For at være i stand til at stole på dem og værdien af deres hjælp, skulle han kræve, at de udførte opgaver, der beviser, at de havde kontrol over både deres kroppe og deres vrede.

Metis som kone

alle ville vise sig som de havde planlagt. Cronus blev syg efter at have drukket potionen, og børnene blev løsladt, fjenderne besejrede, og Cronus blev såret og fængslet. Nu da krigen var forbi, var det en tid til at glæde sig og en tid til at søge, hvad der ville være hans magt og kærlighed. Metis blev gift med Sofie i en stor fest. Hendes skønhed og visdom, større end nogen dødelig eller udødelig før, var et godt supplement til hendes mands personlighed. Først så det ud til, at hun ville være blandt de bedste og mest betroede rådgivere for seus, men så blev hun en uventet trussel mod ham gennem en profeti, der blev udtalt fra Gaias orakel. Profetien afslørede, at Metis ville føde to meget magtfulde børn. Den første ville være Athena, og den anden en navngivet mystisk søn, der ville gentage forræderiets cyklus, vælte sin far og beslaglægge gudernes trone. Han var ikke anderledes end sine forfædre, når det kom til hans frygt for at blive tilranet af sin egen søn. Han måtte finde en måde at overvinde en af de mest listige og beregnende tænkere, som Guderne nogensinde havde kendt.

og så var der også denne irriterende nye vane Metis udviklet for at undgå seus’ seng. Hun var hans første kærlighed, men var blevet mere og mere genert og reserveret. Metis havde lært, efter at have observeret seus ‘ forvandlinger til dyr, at han ville snige sig sammen med andre elskere. Hun begrundede, at hun kunne gøre det samme for at undgå hans fremskridt, selv at være en dygtig formskifter. For Metis var den bedste hævn for hans utroskab at omdanne sig til en anden væsen og derefter flyve, glide, galoppere eller svømme væk, når han dirigerede sine fremskridt mod hende. Han blev hurtigt vred på dette trick. Der var en profeti om, at hun ville have en søn, der ville overvinde ham, men hvordan kunne dette endda ske, når hans kone ikke ville give ham tidspunktet på dagen, da hun kvakede, gøede, blæste, vrinskede og derefter flippede væk i dyreform? Der måtte gøres noget ved Metis.

en dag, efter at hun var undsluppet hans fremskridt endnu en gang, hånede han Metis for at narre hende med sit eget spil med formskift. Han udfordrede Metis til en formskiftende duel, som hun let accepterede. Trods alt, hun havde overgået ham indtil videre for at afvise hans fremskridt; at overliste ham til et spil ville være endnu lettere.

de to forvandlet til storslået væsen efter væsen og kæmpede med tænder, hugtænder, fjer, kløer og skalaer. De trampede, trampede og anklagede hinanden; de bit og gored, hver gang ender i et dødvande, da ingen af dem kunne synes at vinde spillet.

endelig kollapsede han og Metis, udmattet. Komplimenterer hendes kløgt ved at holde trit med ham hidtil med store dyr, han udfordrede hende til at finde en måde at slå ham på som et lille insekt. Metis, som så mange af guderne, var stolt, og hun vidste, at hun var klogere end han. Hun accepterede denne pralende udfordring og tillod ham at gøre hende til en flue, men indså ikke omfanget af denne fejl, før hun blev grebet i hans hånd og gik i spiral ned, ned i hans mave. Han havde endelig overvundet Metis i sit eget spil, to gange over: en gang med formskift, og den anden med Forstand. Måske nu kunne han søge en anden kone, eller elsker selv, der ikke ville afvise ham.

Metis skæbne

Metis var rasende. For første gang nogensinde havde hun tilladt foolish pride at skyde sit eget sind, og hun vidste, at hun måtte undslippe sit nye fængsel inde i. Hendes tricks havde slået tilbage på hende. Og for at gøre tingene værre, skulle hun føde sin datter, Athena, meget snart. Hun indså, at hun ikke havde meget tid, og samlede hendes forstand. Metis begyndte at bygge en smedje med en stor ild, før hendes datter blev født. Ilden var blevet varm i hans mave, varm nok til at skabe hjelmen, hun havde i tankerne for Athena.

de begyndte at føle brændende og smerte dybt inde. Først troede han, at det var Metis ‘ raseri mod ham. Men smerten voksede og voksede. Det var næsten som om hans inderside var i brand. Det nåede et punkt, hvor han troede, han ville blive sur. Og på samme tid begyndte Metis at føle sin egen smerte, da Athena kom til verden i lyset af smedeflammer.han greb sin mave, grimaced og faldt til jorden. Hvor ironisk, at han ville føle den smerte, som Cronus for ikke så længe siden havde følt i sin egen tarm. Ville han lide en lignende skæbne? Smerten voksede og nåede snart et crescendo af frygtelig lidelse, da smerten rejste til hans hoved. Hammeren og smedjen Klang ud, og han faldt med kraniet i hænderne.da han ikke længere var i stand til at bære den dunkende og den deraf følgende smerte, beordrede han Hephaestus til at slå ham i hovedet med sin økse. Hephaestus var modvilligt forpligtet, og slaget faldt hurtigt og kraftigt. Han ville føde sin nye datter med Metis på bredden af floden Triton gennem såret i hovedet. Ud sprang Athena, fuldvoksen, klædt i rustning og iført hjelmen, som hendes mor havde lavet til hende. Hun var klar til kamp. Han var en af dem, der var i stand til at komme ind i hans liv. Et øjeblik lå han tavs, i chok over, hvad der var sket, men at indse, at dette trods alt ikke var slutningen for ham.

Aktuel indflydelse

selvom Athena undslap, forblev Metis inden for sin mave. Hun var blevet svækket gennem sin indsats og fødslen af sit barn, og på trods af hans overtrædelser mod hende elskede hun stadig ham og ville være sammen med ham. Så der i hans mave ville hun blive og ville både villigt og til tider uvilligt tænke på hans vegne og give ham råd. Hun kunne aldrig føde nogen børn igen, og dette ville efterlade profetien uopfyldt, hvilket var sjældent blandt udødelige. Og selvom hun ville gifte sig med andre gudinder, forblev hun en fast del af ham, for de to var blevet en i tankerne, tænkte og var.

når dødelige planlægger deres krigsførelse, bruger List til at få hævn eller fordel mod en fjende for at besejre dem eller søge visdom og dyb tanke, menes det, at Metis og hendes datter Athena er ved deres side og hvisker ind i deres hoveder. Metis ville blive respekteret og æret af dødelige i litteratur, myte og digte langt ud over hendes fysiske tilstedeværelse i Olympus.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *