Articles

Walkie Talkie Lingo a kódy

spousta lidí musí používat vysílačky z různých důvodů. Většina z nich však plně nerozumí žargonu, pokud nedokončí výcvikový kurz v předmětu.

vzhledem k tomu jsme navrhli tento infographic o vysílačku žargon nabídnout pomocnou ruku. Představuje nejdůležitější informace, které budete potřebovat při komunikaci pomocí vysílaček.

Walkie-Talkie Lingo Infographic

Sdílet tento Obrázek Na Své Stránky

Walkie-Talkie Lingo a Kódy

všichni Jsme slyšeli fráze „Roger“, „10-4“, a „Konec“, a v průběhu let toto rádio lingo se stal základem každodenního slangu. Věděli jste, že se tyto fráze dotýkají pouze povrchu celého jazyka vysílačky?

vysílačky a vysílačky byly v existenci dlouho předtím, než mobilní telefony a technologie dnes, a jak těchto zařízení začal být používán v aplikacích, jako je veřejná bezpečnost a armáda, sada standardizovaných lingo vyvinul pro zajištění komunikace byla jasná a efektivní, jak je to možné.

podívejte se na historii jazyka vysílačky a můžete ji začít používat ve své vlastní rádiové komunikaci ještě dnes!

Deset Kódy

policista-radio

policista-radio

Deset kódy obsahují některé z nejvíce populární žargon podmínky pro vysílačku používat. Všichni jsme slyšeli o „10-4“, což znamená „přijaté zprávy“, ale o učení více drtivá jazyka do deseti kódů si můžete vytvořit svůj walkie-talkie komunikace ještě více efektivní a zábavné!

  • 10-20: zeptal se vás někdy někdo: „jaká je vaše 20?“Používali vysílačku! Kód 10-20 se překládá na „jaká je vaše poloha?“, a lze jej použít k rychlé identifikaci, kde je váš partner při používání vysílačky.
  • 10-1: Tento 10 kód znamená „příjem špatně“. Při přenosu v obtížném terénu nebo nepříznivých podmínek, pomocí tohoto kódu vám zkratku k dostat zprávu přes svého partnera, že jejich komunikace není přichází prostřednictvím jasně.
  • 10-27: použití kódu 10-27 v rádiovém přenosu umožňuje vašemu partnerovi vědět, že “ přecházíte na kanál ___“. Většina vysílaček má více kanálů pro přenos, aby se omezilo rušení signálu. Pomocí tohoto kódu ten můžete diskrétně dát někomu vědět, že je čas přejít na jiný kanál.

Pokud se chcete dozvědět ještě více, podívejte se na náš článek radiokomunikační kódy pro vysílačky.

obousměrné rádiové fráze

stejně jako u jakéhokoli jazyka existují určité fráze jedinečné pro svět obousměrné rádiové komunikace. Tím, že učí některé z nejběžnějších frází, můžete si být jisti, že zní jako profík, když mluví přes vysílačky se svými přáteli!

  • pozitivní / negativní: Používá se místo „Ano“ a „ne“, použití kladných a negativních výrazů je klíčovým způsobem, jak ukázat, že jste na jazyku vysílačky.
  • kopie: termín „kopie“ v obousměrné rádiové komunikaci je další fráze, která se stala běžnou každodenní komunikací. Všichni jsme použili fráze “ kopírovat to „a“ kopírujete?“, když se snaží dostat zprávu přes někoho v konverzaci. Na rozdíl od všeobecného přesvědčení však tyto fráze jen říct, že jste slyšeli a porozuměli vzkazu, ne, že souhlasíte s poskytnutými informacemi.
  • Over/Over and Out: Používá se k ukončení přenosu, tyto fráze vysílačky jsou nezbytné pro efektivní rozhlasovou konverzaci. Protože vysílačky mají obecně klepněte a podržte funkce komunikovat, říkat „nad“ umožňuje váš partner vědět, že jste udělal mluvení a mohou reagovat, aniž by se ztratil v přenosu. Použití fráze „over and out“ umožňuje vašemu partnerovi vědět, že ukončujete konverzaci a již nebudete vysílat.

naučit se základy vysílačky žargon vás otevře až na další úroveň rádiové komunikace. Jsou chvíle, kdy je signál špatný nebo je v konverzaci nutná diskrétnost, takže deset kódů a typické rádiové fráze jsou nezbytné pro získání vaší zprávy.

tím, že cvičí vaše vysílačka žargon jste si jisti, zlepšit svou komunikaci a zvýšit úroveň zábavy při použití obousměrné rádia se svými přáteli!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *