Tan fresco como un pepino
Tan fresco como un pepino es un modismo que significa auto poseído, no emocionado, en control de las emociones. Tan fresco como un pepino es un símil, que es una forma de hablar que compara una cosa con otra. La frase tan fresco como un pepino se ve por primera vez en un poema de John Gay a mediados de 1700. De hecho, el interior de un pepino en el jardín puede estar hasta veinte grados más frío que la temperatura ambiente. El lenguaje tan fresco como un pepino es un juego de dos significados de la palabra cool: una temperatura que tiende hacia el lado frío y un estado de calma.
Ejemplos
Y, aun cuando recibí el e-mail de un par de semanas más tarde que lo obtuve, yo todavía estaba tan fresco como un pepino, pero freaking hacia fuera en el interior. (The Huffington Post)
El chico de la finca del consejo en mí gritó » ¿CUÁNTO?!»cien veces al leer el menú, pero la fachada de un periodista adulto se mantuvo tan fresca como un pepino (mmm, pepino), emanando la vibra de alguien que acaba de bajar de un helicóptero en Manolo Blahniks. (El Expreso y la Estrella)
Estaba tan fría como un pepino cuando se lo cortaban, no tenía miedo y seguía charlando. (The Gazette and Herald)
MAN Haron Monis pasó al menos una hora en el café Lindt antes del sangriento asedio del lunes y estaba «tan fresco como un pepino», según una de las últimas personas que hablaron con él antes de tomar el control del lugar del Distrito Financiero de Sídney. (The Australian)
» No le importa a Jamie y yo lo apoyaría todo el día, es tan fresco como un pepino. (El Espejo)