Limbajul Niuean
Tipologieedit
Niuean poate fi considerat un limbaj VSO; cu toate acestea, o analiză a Niueanului folosește terminologia ergativă, caz în care poate fi mai bine să vorbim despre ordinea cuvintelor verb–agent–pacient.
deoarece cazul nemarcat este absolutivul, construcțiile verbale tranzitive Niuean apar adesea pasive într-o traducere literală.
Compare
Kua kitia e ia e kalahimu TENSE Vezi AGENT el articol crab „crabul a fost văzut de El”
și
Kua kitia e kalahimu TENSE vezi articolul crab „crabul a fost văzut”
prima propoziție exemplu ar putea fi, de asemenea, tradus în limba engleză ca construcția nominativ–acuzativ „el a văzut crab”.
Pronumedit
pronumele Niuean sunt diferențiate în funcție de persoană și număr. Mai mult, pronumele non-singular (dual și plural) de la prima persoană disting formele incluzive și exclusive, inclusiv și, respectiv, excluzând ascultătorul. Cu toate acestea, ele nu sunt diferențiate în funcție de sex sau caz; de exemplu, ia înseamnă atât el, cât și ea, el și ea (inanimatele nu sunt de obicei pronominalizate).
pronumele Niuean sunt:
singular | plural | ||
---|---|---|---|
prima persoană (inclusiv) | au | taua | tautolu |
prima persoană (exclusiv) | maua | mautolu | a doua persoană | koe | mua | mutolu |
third person | ia | laua | lautolu |
rețineți că terminațiile formelor duale și plural seamănă cu numerele 2 și 3, ua și tolu.
NumbersEdit
unele numere din Niuean sunt:
1 | taha | 10 | hogofulu | 100 | Taha e teau | 1000 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | ua | 20 | uafulu | 200 | ua (e) teau | 2000 | ua (e) AFE |
3 | Tolu | tolugofulu | Tolu (e) teau | 3000 | Tolu (e) AFE | ||
4 | fa* | 40 | fagofulu | etc. | etc. | etc. | etc. |
5 | lima | 50 | limagofulu | ||||
6 | ono | etc. | etc. | ||||
7 | fitu | 8 | valu | hiva |
(*notă: atât McEwen (1970), cât și Sperlich (1997) dau F pentru patru; cu toate acestea, kaulima & Beaumont (1994) dau fa cu o vocală scurtă.)
zecile și cele Se combină cu ma, de exemplu hogofulu ma taha, 11; tolugofulu ma ono, 36.
numerele de la unu la nouă (și ocazional numere mai mari) pot lua prefixul toko – atunci când sunt utilizate pentru a număra persoane; de exemplu, tokolima cinci (pentru persoane).
numerele sunt folosite ca verbe, de exemplu:
ne taha e fufua moa i loto el kato trecut un ou de artă LOC de pui în interiorul coșului GEN „a existat un ou în Coș”; literalmente,” a fost un ou în interiorul coșului „
sau
Tolu e Tama fuata ne oatu ke takafaga trei copii de artă tineret rel go go go hunt ” trei tineri; literal,” trei (au fost) tinerii care au ieșit la vânătoare „
sau
Ko e tau maaga ne fa PRED art PLUR village rel patru” au fost (sunt) patru sate”; literal,” satele, care erau patru „
Morfologie
morfologia cuprinde modurile în care cuvintele sunt construite din subunități mai mici, semnificative sau modul în care cuvintele își schimbă forma în anumite circumstanțe.
SuppletionEdit
Suppletion se referă la cuvinte strâns legate (de multe ori singular și plural forme de substantive sau verbe), care se bazează pe forme foarte diferite, de exemplu fano a merge (folosit cu un subiect singular) și de a merge (folosit cu un subiect la plural). Acest lucru poate fi comparat cu engleza go and went, care sunt forme ale aceluiași verb, dar diferă ca formă.
ReduplicationEdit
reduplicarea este frecvent utilizată în morfologia Niueană pentru a deriva substantive diferite. Reduplicarea este procesul de a lua întregul morfem, sau uneori doar prima sau ultima silabă sau două, și de ao repeta.
acesta este utilizat în mai multe scopuri, inclusiv:
- formarea unui verb „plural” dintr-unul „singular” (adică o formă verbală utilizată atunci când subiectul este plural, spre deosebire de forma utilizată atunci când subiectul este singular)
- formarea unei forme „frecventative” a unui verb (o acțiune care se desfășoară de mai multe ori)
un exemplu de reduplicare a morfemului întreg care indică faptul că un verb plural este molemol să fi trecut, să fi trecut de la aluniță, să fi trecut; un exemplu de reduplicare a întregului morfem care indică un verb frecventativ este molomolo a păstra stoarcerea de la Molo a stoarce, a comprima.
Exemple de reduplicare a morfemului parțial sunt gagau pentru a mușca din gau pentru a mesteca (prima parte a silabei reduplicată), gegele pentru a scoate un sunet de plâns din gele pentru a începe să plângă (de bebeluși) (prima silabă reduplicată), și molqq pentru a fi foarte moale, pentru a fi foarte slab din molq pentru a fi moale, pentru a fi slab (ultima silabă reduplicată).
reduplicarea este, de asemenea, frecvent utilizată împreună cu afixele.
Afixeedit
afixe (prefixe și sufixe) sunt frecvent utilizate pentru o varietate de scopuri; există, de asemenea, un circumfix, fe- -aki (uneori fe- -naki sau fe- -taki), care este folosit pentru a forma verbe reciproce („la … unii pe alții”).
un sufix comun este-aga, care este un nominalizator: formează substantive din verbe.
un prefix comun cu faka-, cu o varietate de semnificații, cel mai frecvent fiind unul cauzal (de exemplu, ako pentru a învăța, fakaako pentru a preda).
cuvintele pot avea, de asemenea, mai mult de un prefix sau sufix, ca fakamalipilipi de rupt (folosit cu un obiect plural), de la faka -, ma-și un buze reduplicat de rupt.
Cuvinte compuse
multe cuvinte sunt formate pur și simplu prin unirea altor cuvinte, de exemplu avionul vakalele din Vaka canoe și Lele fly (adică literalmente, canoe zburătoare). Diane Massam a studiat pe larg un tip special de compoziție pe care a numit-o pseudo încorporare a substantivelor, un tip de încorporare a substantivelor.