Articles

episoade complete Conectați-vă

(foto: Fotolia)

un articol recent despre pronunția britanică a Nike (pentru a rima cu „bike”) a provocat urlete de surpriză și neîncredere din partea prietenilor mei americani de pe ambele părți ale iazului. Potrivit companiei în sine, este NI-key! Rimează cu ” spikey.”Singurul britanic pe care îl știu cine îi dă pronunția „spikey” face excepția pentru Nike Air. Se pare că spune Nikey-Air este ciudat, așa că devine NI-kair. Du-te figura.

toată chestia cu Nike m-a făcut să mă gândesc la alte nume de marcă pe care le pronunțăm blithely în modul englezo-englez, spre amuzamentul conaționalilor și femeilor noastre gazdă. Luați Sony, al cărui nume este peste tot în acest moment din cauza sponsorizării Cupei Mondiale. Americanii pronunță acest lucru aproape rimând cu „încet”, în timp ce în Marea Britanie am auzit versiuni mai apropiate de o situație de rimare” Bonnie”. Înainte de atacul de negare și indignare începe: da, poate fi un lucru regional, dar acum două zile am auzit un corespondent non-nordic al BBC World News (raportând din Asia) pronunțându-l astfel.

apoi, există Adidas. Din păcate, potrivit articolului, compania nu și-a pronunțat pronunția. Ele sunt, de asemenea, un sponsor Cupa Mondială, deși, așa că am putea obține un indiciu în timpul emisiunilor. Britanicii și alți europeni tind să spună „Addy-das”, în timp ce americanii spun „a-DEE-das”, cu accent ferm pe silaba de mijloc. Din moment ce fondatorul companiei a fost un German pe nume Adi (prescurtare pentru Adolf), ați presupune că pronunția ar fi versiunea Addy, astfel încât data viitoare când un american vă corectează, spuneți-le că juriul este încă afară, apoi căutați-l ca dovadă a dezbaterii în curs.

pronunția numelui de marcă este un lucru ciudat într-adevăr. Există diferențe organice între americani și britanici. Deși amândoi subliniem prima silabă, Jaguar se pronunță” JAG-you-ar „în Marea Britanie și mai mult ca” JAG-wahr ” aici. Și apoi există diferențe care par a fi evocate de companiile în sine. Îmi amintesc că am angajat o Toyota Celica în Marea Britanie acum câțiva ani și că toți prietenii mei au căzut de râs în timp ce am pronunțat-o „SELL-uh—ka” – știi, așa cum fac în reclamele TV de aici. Britanicii (și alte câteva națiuni aparent) îl pronunță „Suh-praz-a” cu accentul puternic la mijloc.

și desigur, există Hyundai, pronunțat „HUN-day” în SUA, dar, după cum vor ști spectatorii Top Gear, „HI-un-die” în Marea Britanie și aici, avem un răspuns clar despre pronunția corectă: Marea Britanie .versiunea este o versiune anglicizată, cu care compania, totuși, pare să meargă împreună. SUA urmează pronunția coreeană. Porsche (menționat în piesa originală) este tratat diferit pe ambele părți ale iazului, la fel ca Nissan și Fiat, deși aceste diferențe nu sunt la fel de mari ca Hyundai și Celica. Majoritatea americanilor dau Fiat un sunet lung ” A „(Versiunea britanică a” long „BTW), mai degrabă decât” a „mai plat dat de britanici, deși amândoi subliniem sunetul” fee”. Prima silabă accentuată a Nissan primește un sunet” ee ” în SUA. ceea ce, potrivit acestui vorbitor japonez, este corect—mai degrabă decât sunetul mai „it” peste iaz. Dar, din nou, Google subiectul, și veți găsi „experți” de sprijin atât.

când am venit prima dată în SUA, Oil of Ulay (pronunțat „YOU-lay” ) a fost versiunea britanică a uleiului American de Olay, dar de atunci au devenit globale și acum (cu excepția câtorva țări) spunem cu toții OH-lay. Mă bucur că nu au mers pentru Ulay, deoarece am fi avut atunci dezbaterea dacă prima silabă ar trebui să fie „OO-lay” sau „YOU-lay.”Șamponul Pantene, pe de altă parte, rămâne fidel pronunțiilor sale naționale confuze. Aici, este Pan-adolescent să rimeze cu cantină (care, întâmplător americani, este un cuvânt britanic pentru „cafenea”) în timp ce în Marea Britanie este Pan-zece.

cred că toți spunem L ‘ Oreal La fel! Sau nu (cum se spune aici)?

Ce alte mărci pronunță britanicii și americanii diferit? Spune-ne mai jos:

vezi mai multe:
Nu, Arkansas nu sună așa cum arată: un ghid pentru pronunțarea SUA. Nume de locuri
10 obiceiuri de vorbire americane care râd pe urechile Britanice
Ghidul unui britanic pentru poreclele regionale americane

Citeste mai mult

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *