cod de acces site-ul
un raport de caz curios de la neuropsihologii italieni Nicoletta Beschin și colegii: sindromul limbajului străin compulsiv: o observație clinică nu este un mister autorii descriu un bărbat Italian de 50 de ani, JC, care s-a transformat într-o ‘caricatură’ a unui francez după o leziune cerebrală cauzată de o anomalie vasculară. JC a insistat să vorbească franceza în orice moment, chiar dacă cunoștințele sale despre limbă erau destul de slabe (o învățase la școală, dar nu o practicase de zeci de ani. Mai mult, JC nu numai că vorbea franceza, ci și a acționat stereotip „francez”: „o vorbește într-un ritm rapid, cu o intonație exagerată, folosind o prozodie asemănătoare filmului și pozând ca o caricatură tipică a unui francez.”
folosește franceza pentru a comunica cu toți cei care sunt pregătiți să asculte; vorbește franceza cu rudele sale italiene nedumerite, cu deținuții din spital, cu consultanții; vorbea franceza chiar și în fața comisiei nedumerite care decide cu privire la schema sa de pensii. El susține că nu poate decât să vorbească în franceză, crede că gândește în franceză și dorește să vizioneze filme franceze (pe care nu le-a mai vizionat niciodată), cumpără mâncare franceză, citește reviste franceze și rareori cărți franceze, dar scrie doar în italiană. El nu arată nici o iritare dacă oamenii nu-l înțeleg când vorbește în franceză.
împreună cu constrângerea Franceză, JC prezintă alte anomalii comportamentale, dar chiar și acestea au o temă galică:
el prezintă unele iluzii de grandoare, tulburări de somn și are unele comportamente compulsive: cumpără cantități inutile mari de obiecte (de exemplu, având nevoie de două umerase pe care le-a cumpărat 70) și face tone de pâine spre nemulțumirea soției sale. De asemenea, arată euforie nejustificată (pe care o etichetează joie de vivre): de exemplu dimineața deschide ferestrele și strigă bonjour afirmând că este o zi minunată. El manifestă semne de dezinhibare socială, de exemplu propunând să organizeze un turneu de cântat pentru prietenul adolescent al fiicei sale sau oferind lecții de franceză vecinilor săi.
În ciuda acestui fapt, dacă este apăsat, JC ar putea vorbi perfect Italiana, fără accent. Beshin și colab. concluzionăm că „constrângerea” lui JC de a vorbi franceza este distinctă de așa-numitul sindrom de accent străin, o tulburare neurologică în care pacienții continuă să vorbească limba lor obișnuită, dar cu accent străin. JC pare să sufere de un sindrom de limbă străină. Beshin și colab. concluzionăm că
poate… cunoașterea anterioară, deși superficială, a unei limbi străine, aparent uitată de mult, poate fi activată de o insultă a creierului și vorbirea devine un comportament compulsiv.
autorii nu încearcă să determine baza neuronală a simptomelor ciudate ale pacientului.
Beschin, N., De Bruin, A.,& Della Sala, S. (2016). Sindromul de limbă străină compulsivă: o observație clinică nu un mister Cortex DOI: 10.1016 / j. cortex.2016.04.020