Passamos por um Drive-Thru ou Drive-Through?

para a maioria de nós, a segunda opção parece correta porque restaurantes de fast-food e outras empresas com serviços de drive-up geralmente usam a ortografia informal em sua sinalização—agora ele apenas parece certo.
a ortografia através também aparece frequentemente em sinais de rua porque menos letras significam sinais mais baratos! Hoje, quando eu vejo um sinal de rua com a ortografia através eu acho que parece estranho, embora eu sei que é gramaticalmente correto.
assim, o que você deve fazer dentro de sua própria escrita empresarial ou outro conteúdo formal? Minha sugestão é usar sempre drive-through, exceto em referência às empresas que usam drive-thru em seus sinais e ao citar sinais de rua.
Leitura Adicional: Qual é o dicionário melhor para si?