Articles

20 poemas clássicos cada homem deve ler

Nota do Editor: Este artigo foi escrito através de uma colaboração entre C. Daniel Motley e a equipe AoM. Matthew Arnold, um poeta Vitoriano, uma vez afirmou: “a coroa da literatura é poesia”, e se a nossa negligência da poesia é qualquer indicação, a coroa está enferrujada. Enquanto as vendas de livros flutuam de ano para ano, cada vez menos editoras estão imprimindo volumes de poesia. A demanda por poetas e seus poemas tem ebbed.no entanto, fazemos um grande desserviço quando negligenciamos a leitura da poesia. John Adams, um dos fundadores dos Estados Unidos, elogiou a poesia ao seu filho John Quincy. Tanto Abraham Lincoln quanto Theodore Roosevelt memorizaram seus poemas favoritos. Era esperado que os reis antigos produzissem poesia, enquanto também eram versados em guerra e estado. Que a poesia caiu em desuso entre os homens no século XXI é uma tendência recente e não a norma.

para ajudar a remediar isso, compilamos uma lista de 20 poemas clássicos que cada homem deve ler. Ao longo dos últimos dois mil anos, os poemas desta lista representam algumas das melhores obras de poesia já compostas. Mas não se preocupe—eles foram selecionados para a sua brevidade e facilidade de Aplicação. Alguns estão se esforçando para superar, outros sobre o amor romântico, e ainda outros sobre patriotismo. Quer você tenha lido poesia por anos ou não tenha lido uma única linha desde o ensino médio, estes poemas certamente inspiram e deleitam você.

“Ulysses” by Alfred, Lord Tennyson

Ulysses poem, by Alfred lord Lennyson to strive to seek to find and not to yield.Tennyson, poeta Emérito da Inglaterra durante a segunda metade do século XIX, compôs uma série de poemas clássicos que merecem uma leitura cuidadosa.

“If -” by Rudyard Kipling

Sailing to Byzantium, poem that is no country for old men.Sócrates, falando com um amigo, uma vez perguntou:

Sonnet 29, by William Shakespeare cover sitting on a chair.nenhuma lista de poemas está completa sem o próprio Bardo. Conhecido principalmente por suas peças, universalmente aceito como algumas das melhores obras da literatura mundial, Shakespeare também foi um poeta, compondo mais de 150 sonetos em sua vida. Sonnet 29 é uma lamentação sobre a perda de fama e fortuna, mas termina com uma meditação sobre o amor que ele tem por sua amada. Obras como é uma vida maravilhosa ecoam os temas do soneto de Shakespeare, mostrando - nos que a companhia de entes queridos supera de longe todas as riquezas que o mundo oferece.leia o soneto 29 aqui.

poema de Invictus, por william ernest henley capitão da minha capa de alma de navio navegando em uma tempestade.não nos foi prometida uma vida sem provas e sofrimento. Apesar dos terríveis acontecimentos terem posto de lado muitos homens, William Ernest Henley recusou-se a ser esmagado por causa das dificuldades. Quando jovem contraiu tuberculose do osso, o que resultou na amputação da parte inferior de uma de suas pernas. A doença voltou a surgir na casa dos vinte anos de Henley, comprometendo a sua outra boa perna, que os médicos também queriam amputar. Henley lutou com sucesso para salvar a perna, e enquanto suportava uma hospitalização de três anos, ele escreveu

“Mending Wall” by Robert Frost

Mending wall, poem by Robert frost, he is all pine with a wooden wall and trees.Robert Frost disse uma vez a John F. Kennedy que

Leia-se “Parede de reparação” aqui.

“Pioneers! Ó Pioneiros!”by Walt Whitman

Pioneers o pioneers, poem Walt Whitman, with cover of animal herd.

O Ocidente cativou a imaginação dos maiores escritores da América, de James Fenimore Cooper a Cormac McCarthy. Walt Whitman’s ” Pioneers! Ó Pioneiros!”mistura aventura e uma convocação para trilhar novos caminhos. Publicado no final da Guerra Civil e no início da Grande Migração Ocidental, Whitman é justamente considerado um dos primeiros poetas a destilar a América até à sua essência. “Pioneers! Ó Pioneiros!”ainda move o espírito para traçar um novo curso e serve como um lembrete de onde viemos e para onde podemos ir.leia ” Pioneers! Ó Pioneiros!” aqui.

“Horatius” by Thomas Babington

Horatius, poem by Thomas Babington, how can men die better with a cover of men fighting.

ao servir o governo inglês na Índia durante a década de 1830, o político, poeta e historiador Thomas Babington Macaulay fiou contos romanos antigos semi-míticos em baladas memoráveis ou “lays”. Seu mais famoso Laye foi “Horácio”, uma balada que contou a coragem lendária de um antigo oficial do exército romano, Publius Horatius Cocles, que foi elogiado por fazer uma posição com dois camaradas, e depois sozinho, contra uma horda de inimigos etruscos avançando. A homenagem de Macaulay à honra de Horácio provou ser uma inspiração para muitos homens, incluindo Winston Churchill, que se diz ter memorizado todas as setenta estrofes do poema como um menino.leia “Horatius” aqui.

“On the Stork Tower” by Wang Zhihuan

On the stork tower Old cinese, poem with a cover of a man walking toward a tower.

o poema mais curto desta lista (a totalidade do seu texto está contida na imagem acima), a meditação de Zhihaun sobre a natureza também serve como um epigrama, um trabalho motivacional curto destinado a encorajar a busca de novas e melhores perspectivas. Embora o poema tenha apenas quatro linhas de comprimento, ele funciona como um ponto de foco meditativo, algo para ponderar se sentar sozinho fora ou durante uma crise como um lembrete de que há uma solução a ser encontrada não importa o problema. Combinando ideias religiosas taoístas, budistas e confucionistas, o único poema sobrevivente de Zhihuan fornece alimento para o pensamento vestido na linguagem da natureza.

“The Builders” by Henry Wadsworth Longfellow

The builders, poem henry wadsworth longfellow, with a cover of men working.enquanto muitas vezes pensamos nos construtores como limitados àqueles que trabalham com suas mãos, o ethos do artesão é algo que todos devem se esforçar para imitar e cultivar. A vida é uma arte em si mesma — uma que precisa ser aprendida e atendida com o mesmo tipo de paciência, cuidado e integridade que entram na formação de materiais tangíveis. Todos nós, Longfellow argumenta neste poema, somos arquitetos; todos os nossos dias são blocos de construção que contribuem para a estrutura da nossa existência; e todas as nossas ações e decisões (mesmo aquelas que mais ninguém vê) determinam a força, e portanto a altura, que os edifícios de nossas vidas podem alcançar.

Leia” os construtores ” aqui.

“The Negro Speaks of Rivers” by Langston Hughes

The negro speaks of rivers langston hughes, poem my soul has grown deep, with a cover of lake and birds.Hughes escreveu este poema quando tinha apenas 17 anos. Escrito em seu caminho para visitar seu pai, o trabalho resume a experiência do jovem escritor negro e encapsula a luta dos afro-americanos ao longo do tempo. Hughes usa locais famosos de civilizações africanas como um lembrete da orgulhosa história dos negros na América. Exasperado, mas não desfeito, o poema de Hughes é um tributo àqueles que vieram antes e um compromisso tácito de transcender o tempo e as circunstâncias.Leia

“the Soldier” by Rupert Brooke

the soldier, poem by rupert brooke, with a cover of a soldier looking toward the flowers.

“a Guerra é o inferno”, brincou William Tecumseh Sherman, e nenhuma geração entendeu isso melhor do que os meninos jogados no moinho da primeira Guerra Mundial, Enquanto Wilfred Owen “Dolce Et Decoro Est” também se faz necessário a leitura, Rupert Brooke poema sobre a perda e a memória em tempo de guerra se casa com o vigor da juventude com um cauteloso patriotismo. Meditando sobre sua própria morte e o que ele espera que signifique para os outros, Brooke nos lembra que os países não são compostos de bandeiras e hinos, mas as pessoas que servem e sacrificam suas vidas para o bem maior. Seu soldado é “um corpo da Inglaterra, respirando ar inglês”, composto e compondo o que a Inglaterra é. “O soldado” é um memorial sincero a todos aqueles que enfrentaram o perigo com coragem e devem nos incitar a avançar — mesmo com o maior custo.leia “o soldado” aqui.”The Love Song of J. Alfred Prufrock”, por T. S. Eliot

The long song of J alfred prufrock, poem by ts eliot, with a cover of man standing in a street.
O que acontece quando as sociedades favorecem a desilusão ao invés de contentamento, individualidade ao invés de Comunidade, segurança ao invés de realização? Eliot explora essas questões em seu próprio contexto, escrevendo após a devastação provocada pela Primeira Guerra Mundial. ironicamente intitulado, O poema carece de outro indivíduo para o poeta elogiar. Em vez disso, o narrador reflete e lamenta sobre oportunidades perdidas e oportunidades nunca aproveitadas para alcançar e se conectar com outra pessoa. Uma leitura difícil, mas gratificante, o poema icônico de Eliot serve como um aviso — não permita que o constrangimento da conexão humana o impeça de fazer relacionamentos significativos.

Leia “a canção de amor de J. Alfred Prufrock” aqui.

“Ozymandias” by Percy Bysshe Shelley

Ozymandias, poem by Percy Bysshe Shelley, with a cover of man standing infront of a pyramid.Júlio César, Carlos Magno e Napoleão têm uma coisa em comum-eles foram incapazes de sobreviver aos impérios que forjaram. Embora eles se vestissem em símbolos destinados a representar o Eterno, eventualmente eles foram para a sepultura como o resto da humanidade. Shelley encapsula este motivo em

“a Valediction: Forbidding Mourning” by John Donne

A valedition forbidding mourning, poem john donne, with a cover of a couple holding hands.escrito para sua esposa ao sair para uma viagem ao exterior, o poema de Donne usa o conceito literário de um

Leia “a Valediction: Forbidding Mourning” aqui.

Poem from the Iron Heel by Jack London

Poem from the iron heel,by jack london, cover of a man holding a fire lamp.

este poema está realmente contido em outra obra da literatura-o romance de Jack London, o calcanhar de ferro. O narrador do livro, Avis Everhard, descreve o texto como o poema favorito de seu marido e uma encapsulação de seu espírito, mas também é claramente uma descrição da própria filosofia de vida de Londres — sua crença no poder infinito e potencial do homem e desejo de experimentar tudo o que o mundo tinha para oferecer. “Como pode um homem, com emoção, e ardendo, e exaltação, recitar o seguinte e ainda ser mera terra mortal, um pouco de força fugitiva, uma forma evanescente?”Everhard pergunta. É uma pergunta retórica, claro; fale em voz alta e veja por si mesmo.

Leia o poema do Calcanhar de ferro aqui.

“the Charge of the Light Brigade” by Alfred, Lord Tennyson

Charge of the light brigade, poem by alfred Lord tennyson, with a cover of a war.

durante a Guerra da Crimeia, uma falha de comunicação levou um pequeno grupo de cerca de seiscentos cavaleiros britânicos a cavalgar para um vale cercado por vinte batalhões russos armados com artilharia pesada. Enquanto a cavalaria Britânica foi repetida e tragicamente derrotada, e seus comandantes duramente criticados pelas pesadas baixas, a bravura dos homens que atacaram o “Vale da morte” foi celebrada e honrada em muitas formas — nenhuma mais famosa do que este poema de Tennyson.leia “a carga da Brigada Ligeira” aqui.

“Opportunity” by John James Ingalls

Opportunity, poem by john james ingalls, with a cover of Old man standing on the door watching ocean waves.

portunidade, é famosa a dizer, Bate apenas uma vez. John James Ingalls, um senador americano do Kansas, escreveu uma ode a este princípio simples, mas profundo, em meados do século XIX, e foi dito que se tornou o poema favorito de Theodore Roosevelt. Quando ele era presidente, uma cópia autografada era a única coisa além de um retrato para pendurar no escritório executivo da TR na Casa Branca. Se o alce-Touro precisava de um lembrete potente para ouvir o chamamento subtil da oportunidade, todos nós certamente o fazemos também.leia “oportunidade” aqui.

“Character of the Happy Warrior” by William Wordsworth

Character of the happy warrior, poem william wordsworth, with a cover of man holding a bow.o que faz um bom soldado? Que qualidades são atendentes num

Ode 1.11 by Horace

Ode 1.11, poem by horace seize,the day carpe diem with a cover of a skull, flower and a sand watch.

ficou famoso pela inspiradora professora de Literatura de Robin Williams na film Dead Poets Society, Ode 1 de Horace.11 contém uma das frases latinas mais citadas — Carpe diem, ou “aproveite o dia! Escrevendo para seu amigo Leuconoe, Horace tenta convencê-lo a evitar pensar sobre o amanhã, ou tentar falar com astrólogos, a fim de olhar para o futuro. Em vez disso, ele encoraja Leuconoe a ” aproveitar o dia!”- fazer todos os dias valer a pena e deixar de confiar na esperança de que o amanhã trará algo melhor por si só. A Ode 1.11 exorta-nos a recordar que não nos prometem amanhã e convida-nos a fazer o que tem de ser feito hoje.leia a Ode 1.11 aqui.

C. O Daniel Motley vive no Estado de Washington com a mulher, a cat e o cão. Eles são ambos ex-pats do Sul que estão sempre à procura de chá doce e Cracker Barrel. Siga-o no Twitter @motleydaniel.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *