Articles

Dictionary of Cooking Terms

Dictionarydeze pagina zal altijd in behandeling zijn…
…als een term die u zoekt hier nog niet in de lijst staat, kunt u vinden op
→ voedsel encyclopedie !
.
.
.

beluchten: breng lucht in (een materiaal), d.w.z. “mengen in de room mengen tot glad zonder beluchten”.

al dente: Italiaans, gekookt om nog stevig te zijn bij het bijten … typisch pasta.

allemade saus: Een saus in de Franse keuken die is gebaseerd op veloutésaus, maar verdikt met eidooiers en zware room, en gekruid met citroensap.

– b –

bakken: koken op droge warmte zonder directe blootstelling aan een vlam, meestal in een oven. De warmte omringt de ovenschaal aan alle kanten. Tenzij anders vermeld, bak het recept altijd in het midden van de oven.bain Marie: French, Marie ‘ s bath een warmwaterbad dat wordt gebruikt voor het koken van delicate voedingsmiddelen zoals een vla en sauzen of gesmolten chocolade.

baste: Borstel of lepel vloeibaar vet of sappen over vlees tijdens het roosteren om smaak toe te voegen en te voorkomen dat het uitdroogt.

batonnet gesneden: Frans-verschillende kleine, stok (baton) vormige voedingsmiddelen-zoals groenten of gebak—die al dan niet een vulling.

bechamel: Frans-een witte saus die wordt gemaakt door bloem tot gesmolten boter te kloppen en vervolgens melk toe te voegen.
schuine hoek Mentori
schuine hoek snijden: om de randen van groenten (dat wil zeggen daikon, wortelen) dun te trimmen om eventuele hoeken te verwijderen. Het afronden van de randen vergroot het oppervlak zodat warmte efficiënter wordt overgedragen. Scherpe randen koken sneller dan de rest van de groente en kunnen uit elkaar breken. Ook wel afschuining genoemd.

beurre manié is een deeg dat bestaat uit gelijke delen zachte boter en meel en dat wordt gebruikt om soepen en sauzen te verdikken. Door de bloem en boter samen te kneden, worden de bloemdeeltjes bedekt met boter.

bias-slice: Om een levensmiddel dwars te snijden onder een hoek van 45 graden.

bind: Om een saus of hete vloeistof te verdikken door ingrediënten zoals eieren, bloem, boter of room te roeren.

blacken: een populaire Cajun-stijl kookmethode waarbij gekruid voedsel op hoog vuur wordt gekookt in een super verwarmde zware koekenpan totdat het is verkoold.

blancheren: – een levensmiddel gedurende ongeveer 2 minuten onderdompelen in kokend water en het vervolgens snel afkoelen in een kom koud water. Deze techniek wordt gebruikt om sommige groenten en fruit te schillen, zoals tomaten en perziken. Het is ook perfect voor het verwijderen van de rauwe smaak van een ingrediënt maar het verlaten van de crunch, bijvoorbeeld, met sneeuwerwten of wortelen. De koude hitte zou de ingrediënten verder koken. – Kort koken om de schil van een fruit of groente los te maken. Dit is een belangrijke stap in het bereiden van groenten en fruit voor het invriezen. Na 30 seconden in kokend water moet het fruit of de groente in ijswater worden gedompeld om de kookactie te stoppen en vervolgens snijdt de huid gemakkelijk af.

blaat: een mengsel gladmaken door het stevig te slaan of te roeren met een lepel, vork, draadklopper, roterende klopper of elektrische mixer.

blend: twee of meer ingrediënten combineren tot een gladde en uniforme textuur, smaak en kleur; kan worden gedaan met de hand of met een elektrische blender of mixer.

bloom: proces van het verzachten van gelatine in een koele vloeistof voordat het wordt opgelost. Blooming gelatine is een stap integraal om te zorgen voor de gladde textuur van een eindproduct. Het gaat om het besprenkelen van de gepoederde gelatine in een vloeistof en laat het zitten gedurende 3 tot 5 minuten. Dan, wanneer het mengsel wordt verwarmd, zal de gelatine gelijkmatig oplossen.

koken: voedsel koken in verwarmd water of een andere vloeistof die krachtig borrelt.

bouquet garni: Frans-een bos van kruiden gebonden of verpakt in kaas doek en gebruikt om soepen, stoofschotels en bouillon smaak.

smoren: een kooktechniek waarbij vlees in olie of ander vet moet worden bruin en vervolgens langzaam in vloeistof moet worden gekookt. Het effect van stoven is om het vlees te mals te maken.

brood: om het voedsel te bedekken met kruimels (meestal met zachte of droge broodkruimels), soms gekruid.

broil: om voedsel direct onder de warmtebron te koken (zoals ovenelement).

bouillon of bouillon: Om voedsel te koken in een koekenpan, vleeskuiken of oven om een rijke, wenselijke kleur aan de buitenkant te ontwikkelen, smaak en aroma toe te voegen en te helpen afdichten in natuurlijke sappen.

bruin: een snelle sauteer -, pan – /oven-of grillmethode die aan het begin of einde van de maaltijd wordt uitgevoerd, vaak om de smaak, de textuur of de aantrekkingskracht van de ogen te verbeteren.brunoise snede: Franse groenten die fijn zijn gesneden of versnipperd en vervolgens langzaam in boter zijn gekookt. De brunoise wordt dan gebruikt om soepen en sauzen op smaak te brengen.

vlinder: Om voedsel zoals garnalen, biefstuk of varkenskotelet door het midden te splitsen zonder de helften volledig te scheiden, en vervolgens de helften te verspreiden om op een vlinder te lijken. Het eten kookt sneller omdat twee keer zoveel oppervlakte wordt blootgesteld aan hitte.

– C –

cartouche: een rond stuk perkament of vetbestendig papier dat het oppervlak van een stoofpot, soep, bouillon of saus bedekt om verdamping te verminderen, huidvorming te voorkomen en/of componenten onder water te houden.

chalazae: de witte dingen die aan een eigeel hangen; worden gedraaid in tegengestelde richtingen en dienen om de dooier gecentreerd te houden. Hoe prominenter de chalazae, hoe frisser het ei.

afschuining: om de randen van groenten (dat wil zeggen daikon, wortelen) dun te trimmen om eventuele hoeken te verwijderen. Het afronden van de randen vergroot het oppervlak zodat warmte efficiënter wordt overgedragen. Scherpe randen koken sneller dan de rest van de groente en kunnen uit elkaar breken. Ook wel schuine hoek gesneden.chiffonade: dunne reepjes groenten of kruiden, gesauteerd of rauw gebruikt als garnering.

hakken: om in onregelmatige stukken te snijden.

coat: Om voedsel gelijkmatig te bedekken met bloem, kruimels of een beslag.

granaatappel is koud voedsel

koud of warm voedsel: mensen worden geacht een warme en koude natuur te hebben, net als elk type voedsel.

combineren: twee of meer ingrediënten mengen.

suiker van de banketbakkers: poedersuiker, poedersuiker… een regionale voorkeur die fijn poedersuiker wordt genoemd.

confit: komt van het Franse woord confire dat letterlijk”bewaren” betekent; een confit zijn elk type voedsel dat langzaam wordt gekookt over een lange periode van tijd als een methode van conservering, of vlees langzaam gekookt in zijn eigen vloeistof en vet.

coulis: een vorm van dikke saus gemaakt van gepureerde en gezeefde groenten of vruchten. Een plantaardige coulis wordt vaak gebruikt op vlees-en groentegerechten, en het kan ook worden gebruikt als basis voor soepen of andere sauzen.

room: om plantaardige inkorting, boter of margarine, met of zonder suiker, te verslaan tot licht en pluizig. Dit proces vangt in luchtbellen, later gebruikt om hoogte in koekjes en cakes te creëren.

crème chiboust: Frans-een crème pâtissière / banketbakkersroom verlicht met stijf geklopt eiwit. Hoewel af en toe het gebruik van slagroom te verlichten dit is traditioneel een millefeuille crème. Crème Chiboust kan op smaak gebracht worden met vanille, sinaasappelschil of likeuren. Gemengd met fruit wordt het crème plombières.het werd vermoedelijk gemaakt en ontwikkeld door de banketbakker M. Chiboust van de banketbakkerij aan de Rue Saint-Honoré in Parijs.als gelatine wordt gebloeid en opgenomen in de Chiboust of Plombieres, kan het worden gebruikt als een Beierse. De Chiboust of de Plombieres kunnen ook als Soufflévulling fungeren, zolang het eiwit de basis is; de mix zal ‘opzwellen’ en zorgen voor een romige soufflé.

crudités: Frans-rauwe of geblancheerde seizoensgroenten die vaak als voorgerecht worden geserveerd en vaak vergezeld gaan van een dipsaus.

crush: om een voedsel te condenseren tot de kleinste deeltjes, meestal met behulp van een vijzel en stamper of een deegroller.

cut-in: voor het bewerken van plantaardige inkorting, margarine of boter tot droge ingrediënten.

– d –

streepje: een maat gelijk aan 1/8-theelepel.

dashi: Japans-een Japanse heldere soep bouillon, meestal gemaakt met een vis (dat wil zeggen gedroogde geschoren bonito, gedroogde baby sardines) of plantaardige (dat wil zeggen kelp, paddenstoelen) basis, om umami te maken.

dau * phi * nois: Frans-van aardappelen of andere groenten, gesneden en gekookt in melk / room, meestal met een topping van kaas.

de * coc * tie: de actie of het proces van het extraheren van de essentie van iets.

frituur: om het voedsel volledig onder te dompelen in hete olie.

ontgieten: Vloeistof toevoegen aan een pan waarin voedsel is gebakken of geroosterd, om de gekarameliseerde sappen op de bodem van de pan op te lossen.

degorgeren: – de bitterheid in aubergine wordt veroorzaakt door gifstoffen die zich ophopen als de aubergine langzaam groeit (vandaar dat het meer een probleem is in koudere landen, minder een probleem in zonnige mediterrane klimaten). Het is minder waarschijnlijk een probleem met kleinere, zwaardere aubergines.
– deze toxines kunnen ook maagklachten veroorzaken. Zout kan worden gebruikt om bitterheid/toxines te verminderen. Snijd aubergines zoals gevraagd in het recept. Dan ofwel weken in gezouten water voor een paar uur of bestrooi de droge, gewoon geschild of snijd stukken over met zout. De aubergine geeft een bruinachtig zweet af, dat Voor het koken moet worden gedroogd met een papieren handdoek of afgespoeld als er te veel zout wordt gebruikt.

dobbelstenen: in blokjes snijden.

directe warmte: een kookmethode waarbij warmte rechtstreeks aan voedsel kan worden toegevoegd, zoals grillen, grillen of roosteren.

oplossen: een vast levensmiddel en een vloeibaar levensmiddel samen roeren tot een mengsel waarin geen van de vaste stoffen overblijft. Warmte kan nodig zijn.

dubbele ketel: Een pan met een afneembaar bovenste compartiment verwarmd door kokend water in de onderste.

dock: een taartbodem prikken met een vork voor het bakken. Hierdoor kan de stoom ontsnappen zodat de taartbodem niet in de oven opstijgt.

drop-deksel: Otoshi buta (落し蓋, letterlijk: drop-deksel) zijn drop-deksels in Japanse stijl voor gebruik in de Japanse keuken. Deze ronde deksels drijven bovenop de vloeistof in een pot terwijl ze voedsel sudderen. Ze zorgen ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld en verminderen de neiging van vloeistof om te koken met grote bellen. Hoewel er houten die beschikbaar zijn in de winkels, kan het worden vervangen door een vel perkament-papier of aluminiumfolie.

– e –

emulsie: een mengsel van vloeistoffen, waarvan het ene een vet of olie is en het andere op waterbasis, zodat kleine bolletjes van het ene in het andere worden gesuspendeerd. Dit kan gepaard gaan met het gebruik van stabilisatoren, zoals ei of mosterd. Emulsies kunnen tijdelijk of permanent zijn.

entremet met biscuitjoconde: French-Biscuit Joconde is een mooi gelaagd dessert-meestal met cake, mousse, banketbakkersroom-dat wordt geassembleerd in een mal… imprimé is een dunne biscuit met een bedrukt ontwerp gebakken in. Dit wikkelt rond het entremet, het creëren van een elegant en prachtig dessert.

– F –

Matcha Crème Bavaroise / Fae Fae ' s Twist Tango's Twist & Tango

Fanning Cut: zoals het aanbrengen van verticale plakjes in een aardbei, niet helemaal tot het einde om het bij elkaar te houden

filet : om de botten van vlees of vis te verwijderen om te koken.

flambé: om een saus of een andere vloeistof aan te steken, zodat deze brandt.

fluit: om een decoratieve gegratineerde of golvende rand op een taartkorst of ander gebak te maken.

fold: een methode om ingrediënten voorzichtig te mengen-meestal delicate of geklopte ingrediënten die niet bestand zijn tegen roeren of kloppen. Om te vouwen, gebruik een rubberen spatel naar beneden te snijden door het mengsel, bewegen over de bodem van de kom, en kom terug, vouwen een deel van het mengsel van de bodem dicht bij het oppervlak.

fond: Frans – de gebruinde stukjes voedsel die in de pan achterblijven nadat het voedsel is gebakken of geroosterd.

frituren: om voedsel in hete bakolie te koken, meestal tot er een knapperige bruine korst ontstaat.

– g –

ganache: Frans-een rijke icing of vulling gemaakt van semi-zoete chocolade en zware room, verhit en door elkaar geroerd totdat de chocolade is gesmolten.

garnering: een decoratief stuk van een eetbaar ingrediënt, zoals peterselie, citroenpartjes, croutons of chocoladekrullen, als afwerking van gerechten of dranken.

grat * in: Frans-een gerecht met een lichtbruine korst van paneermeel of gesmolten kaas.

glazuur: een vloeistof die een item een glanzend oppervlak geeft. Voorbeelden zijn fruitconfituren die zijn verhit of chocolade verdund met gesmolten plantaardige verkorting. Ook om een voedsel te bedekken met zo ‘ n vloeistof.

– H –

haricot verts: Frans-Slanke sperziebonen.

knoflook

knoflook is warm voedsel

warm of koud voedsel: mensen worden geacht een warme en koude natuur te hebben, net als elk type voedsel.

– I –

Icho-giri: Japanse icho-giri ontleent zijn naam aan de bladeren van de ginkgoboom (icho). Icho-giri wordt aangebracht op ingrediënten met een cilindrische vorm.

immersiemixer: een handbediende keukenmachine.

imprimé: Frans – een dunne biscuit met een bedrukt ontwerp gebakken in. Dit wikkelt rond het entremet, het creëren van een elegante en prachtige dessert, Biscuit Joconde. (zie Entremet)

infusie: aroma ‘ s extraheren door ze in te weken in vloeistof verwarmd in een bedekte pan. De term verwijst ook naar de vloeistof die het resultaat is van dit proces.

– J –

Japanse Snijtechniekenのの切り方: Tutorial en video door → slechts één kookboek

julienne-せんぎり / sen-Giri: om in lange, dunne reepjes te snijden.

–K –

kecap manis: een Indonesische zoete sojasaus met een dikke, bijna stroperige consistentie en unieke, duidelijke, zoete, enigszins stroopachtige smaak, als gevolg van royale toevoegingen van palmsuiker.

kirichigaikirichigai cut (切り違い): een van de Japanse decoratieve delen (kazarigiri 飾り切り) voor cilindrische/lange en smalle groenten en fruit.

kneden: Om deeg te bewerken met de hielen van je handen in een persen en vouwen beweging totdat het glad en elastisch wordt.

koku : Detailed gedetailleerde uitleg.

– L –

ruitengede vorm

ruitengede vorm

lardon: Franse gebakken bits als plak spek dat klassieke smaakmakers zijn vaak gebruikt als garnering voor salades, soepen en stoofschotels… gesmolten spek.

liason: Frans-een bindmiddel of verdikkingsmiddel voor soep, sauzen en andere mengsels.

ruit geslepen: om in diamantvorm te snijden.

– M –

maceraat: van het Franse woord macerer, wat betekent “trekken” of “weken”, is het uitwisselen van smaken. Maceratie wordt meestal toegepast op fruit; het fruit wordt gedrenkt in een smaakvolle vloeistof, zoals wijn, likeur, brandewijn of suikerstroop.

marinaat: een vloeistof waarin voedsel mag staan om het te aromatiseren of mals te maken. Marinaat verwijst naar het proces. Gebruik geen metalen container. Laat vlees, gevogelte of vis niet langer dan 30 minuten marineren bij kamertemperatuur.

meringue: Frans-een item van zoet voedsel gemaakt van een mengsel van goed geklopte eiwitten en suiker, gebakken tot knapperig en meestal gebruikt als een topping voor desserts, vooral taarten. Individuele schuimgebakjes worden vaak gevuld met fruit of slagroom.

gehakt: om voedsel in kleine, onregelmatige stukjes te hakken.

mise en place: Frans – om al uw ingrediënten klaar te maken voordat u begint met koken.

bevochtigen: voldoende vloeistof toevoegen aan droge ingrediënten om ze te bevochtigen maar niet te weken.

– n –

navarin: Frans – een traditionele stevige Franse stoofpot.

– O –

schuine snede-らんぎり / ran-giri: het mes wordt schuin gehouden ten opzichte van het voorwerp dat diagonaal wordt gesneden.

osmose: wordt gebruikt voor het conserveren van fruit en vlees, hoewel het proces voor beide producten heel anders is. In het geval van fruit wordt osmose gebruikt om het uit te drogen, terwijl bij het bewaren van vlees osmose zout erin trekt, waardoor het binnendringen van bacteriën wordt voorkomen.

– p –

parallel snijden: In het geval van ui, snijd de ui in tweeën van boven naar beneden recht door de wortel, leg de gesneden kant naar beneden, snijd/verwijder de wortel en snijd parallel met de korrel van de ui, boven naar beneden (in een halve maan vorm).

pâte feuillettée: een delicaat gebak gemaakt door het deeg met boter te rollen en in lagen te vouwen (traditioneel Frans bladerdeeg).

pâte sucrée: Frans voor tart-shell deeg

pâte brisée: een Franse term voor “kort gebak” een rijk schilferig deeg dat wordt gebruikt voor zoete en hartige korst voor gerechten zoals taarten, taarten en quiches (taartkorst in het Frans).

panbroil: Om etenswaar in de koekenpan te koken zonder toegevoegd vet verwijderend elk vet, omdat het zich ophoopt.

panfry: koken in een hete pan met een kleine hoeveelheid hete olie, boter of ander vet, waarbij het voedsel een of twee keer wordt omgedraaid.

parboil: gedeeltelijk koken in een kokende vloeistof.

perkamentpapier: een zwaar, hittebestendig papier dat wordt gebruikt bij het koken. Wordt gebruikt voor het bakken, onder andere toepassingen … is niet hetzelfde als wax papier, dat is niet bedoeld voor warmte.

geplukt: onderzoeken om de beste te selecteren of het ongewenste te verwijderen, d.w.z. het reinigen van de rijst of bonen.

pith: Wit, zacht of sponsachtig weefsel in planten / vruchten.

poach: een levensmiddel koken door het geheel of gedeeltelijk onder te dompelen in een suddervloeistof.

Pont neuf cut: voornamelijk Dikke friet.

poulettsaus: een Allemande-saus met champignons en citroensmaak (die op zichzelf gewoon een veloutésaus is, afgewerkt met eidooiers).

vooraf koken: om een voedsel gedeeltelijk of volledig te koken voordat het in een recept wordt gebruikt.

premavera: Italiaans-is een mengsel van gesneden of dobbelstenen groenten.

bewijs: om gistdeeg te laten rijzen.

verpulveren: verminderen tot fijne deeltjes.

puree: Om een vast voedsel te veranderen in een vloeibare of zware pasta, meestal met behulp van een blender, keukenmachine, of voedselmolen; verwijst ook naar het resulterende mengsel.

– Q –

quenelle: een kleine gekruide bal van gestampte vis of vlees. Ook een vorm waarin ijs kan worden geserveerd om een restaurant touch toe te voegen.

– R –

reconstitueren: om een gedroogd voedsel zoals melk terug in zijn oorspronkelijke staat te brengen door vloeistof toe te voegen.

gebraden: om ongedekt in de oven te koken.

rondelle cut-わぎり / wa-Giri + waaromな / Naname-giri : De vorm is het resultaat van het dwars snijden van een cilindrische groente, zoals een wortel.

rollade: een gerecht gekookt of geserveerd in de vorm van een rol, meestal gemaakt van een plat stuk vlees, vis of biscuit, verspreid met een zachte vulling en opgerold in een spiraal.

roux: Frans-een mengsel van meel en vet voor het verdikken van soepen en sauzen.

– s –

sasagaki cut: het scheren van een lange wortelgroente zoals het slijpen van een potlood met een mes.

sauté: Van het Franse sauté, wat ‘sprong/stuiterde’ betekent, in verwijzing naar gooien tijdens het koken, is een methode om voedsel te koken, dat een kleine hoeveelheid olie of vet gebruikt in een ondiepe pan op relatief hoog vuur.

scald: koken van een vloeistof zoals melk tot net onder het kookpunt; ook om de schil van fruit of groenten los te maken door ze in kokend water te dompelen.

score: vlees mals maken door een aantal ondiepe (vaak diagonale) sneden over het oppervlak te maken. Deze techniek is ook nuttig bij het marineren, omdat het zorgt voor een betere opname van de marinade.

sear: Sluit de sappen van een vlees af door het snel onder zeer hoog vuur te koken.

jabara giri

slangenbuiksnede-jabara giri じゃばらぎり/ 蛇腹切り: fijn, half schuin gesneden (in geschikte hoeken) aan beide zijden van de komkommer, om te kunnen buigen als een slang.

versnipperen: met de hand of met behulp van een rasp van een keukenmachine in lange smalle stroken snijden of scheuren.

sudderen: voedsel koken in een vloeistof bij een temperatuur die laag genoeg is om het oppervlak te breken.

afromen: Om de bovenste vetlaag te verwijderen uit voorraden, soepen, sauzen of andere vloeistoffen zoals room uit melk.

soffritto: Italiaans-een combinatie van ingrediënten gesneden in zeer kleine stukjes, langzaam gekookt en gebruikt als basis voor soepen en stoofschotels (dwz, ui, wortelen, selderij).

spathokken: afkorting voor “verzending van de haan”, bereid de kip voor op het roosteren boven een spit… pluimvee opengesneden (meestal door het verwijderen van het rugbeen) en plat gegrild.

stoom: Om te koken over kokend water in een overdekte pan, deze methode houdt voedsel’ vorm, textuur, en voedingswaarde intact beter dan methoden zoals koken.

steil: om droge ingrediënten (theebladeren, gemalen koffie, kruiden, specerijen, enz.) in vloeistof totdat de smaak in de vloeistof is doordrenkt.

stoven: kleine stukjes vlees, gevogelte of vis bruinen en vervolgens sudderen met groenten of andere ingrediënten in voldoende vloeistof om ze te bedekken, meestal in een gesloten pot op het fornuis, in de oven of met een slow cooker.

roerbak: Het snel bakken van kleine stukjes vlees en groenten op zeer hoog vuur met voortdurend en snel roeren.

Swiss roll: Een Swiss roll, jelly roll of cream roll is een soort biscuitbroodje gevuld met slagroom, jam of glazuur.

– t –

tanzaku-giri / cut (rechthoeken) ・ hyoshigi-giri (sticks) 短冊切り -子子木切り : de vorm van tanzaku ・ Giri lijkt op die van een dunne strook papier (tanzaku), meestal gebruikt voor het schrijven van Waka poëzie en haiku.

tarte Tatine: Een klassieke Franse omgekeerde gekarameliseerde taart, waarvan wordt gezegd dat ze is uitgevonden aan het begin van de 19e eeuw door de Zusters Tatin.

temperen: de temperatuur van een ingrediënt bij koude of kamertemperatuur langzaam verhogen door kleine hoeveelheden hete of kokende vloeistof toe te voegen.

tian: Frans-een Provençaalse, gesneden groenten creatie vernoemd naar de traditionele aardewerk koken ovenschaal.

toss: om verschillende ingrediënten grondig te combineren door licht te mengen.

– u –

umami: een hartige smaak, is een van de vijf basis smaken (samen met zoet, zuur, bitter en zout). Een leenwoord uit het Japans, umami (うま味) kan worden vertaald als ‘aangename hartige smaak’. Dit bijzondere schrijven werd gekozen door Professor Kikunae Ikeda van umai (まま) ‘delicious ‘en mi (味)’taste’. De kanji 旨味 (lees ook umami) worden gebruikt voor een meer algemeen gevoel van een voedsel als heerlijk.

– V –

veloutésaus: Frans-een lichte bouillon verdikt met blonde roux, die de basis vormt voor veel sauzen.

vinaigrette: Een algemene term die verwijst naar elke saus gemaakt met azijn, olie en kruiden.

vitelline membraan: het doorzichtige omhulsel dat het eigeel omsluit. Wanneer van een ei wordt gezegd dat het “gevlekt” is, is het dooieroppervlak bedekt met veel bleke vlekken of vlekken. De sterkte en integriteit van het vitelline membraan zijn erg belangrijk bij het voorkomen van eigeel mottling.

– W –

wafel: in de gastronomie is een wafel een knapperig, vaak zoet, zeer dun, plat en droog koekje, vaak gebruikt om ijs te versieren. Wafels kunnen ook worden gemaakt in koekjes met room smaak ingeklemd tussen hen.

zweep: om lucht op te nemen in ingrediënten zoals room of eiwitten door te kloppen tot licht en pluizig; verwijst ook naar het gebruiksvoorwerp dat Voor deze actie wordt gebruikt.

– X. Y –

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *