Skriveprosessen
Revisjon, Redigering og Korrekturlesing
gode forfattere vil gå gjennom flere utkast og revisjoner før du går videre til redigering og korrekturlesing scenen. Revisjon skiller seg fra redigering og korrekturlesing som det krever forfatteren å se på store eller globale saker i sitt essay. (Se på grafikken til høyre for en rask måte å huske forskjellen mellom å revidere og redigere.)
for å sikre at du er i stand til å lese essayet ditt kritisk, må du skape litt avstand mellom utkastet ditt og deg selv. Husk på noen av følgende strategier:
Ø Ta en pause etter å ha fullført utkastet. Noen timer kan være nok; en hel natt eller dag er å foretrekke
Ø Be noen om å lese og reagere på utkastet ditt.
Ø Skissere utkastet ditt. Fremhev hovedpoengene som støtter oppgaven, og konverter disse setningene til skisseform. Deretter undersøke omrisset du har gjort for logisk orden, hull, og digresjoner.
Ø Lytt til utkastet ditt. Les utkastet høyt for deg selv eller en venn eller klassekamerat, ta opp og hør på det, eller få noen til å lese utkastet til deg.
Ø Lette trykket. Ikke prøv å se alt i utkastet ditt på en gang.
Bruk denne sjekklisten for global revisjon for å hjelpe deg med å komme i gang:
Formål og publikum
ü adresserer utkastet et spørsmål, et problem eller et problem som leserne bryr seg om?
ü er utkastet passende for publikum? Står det for publikums kunnskap om og mulige holdninger til emnet?
Fokus
ü er oppgaven klar? Er det fremtredende plassert?
ü er noen ideer åpenbart utenfor poenget?
Organisasjon og paragraf
ü er det nok organisatoriske signaler for lesere (for eksempel emne setninger)?
ü presenteres ideer i logisk rekkefølge?
ü er noen avsnitt for lange eller for korte for enkel lesing?
Innhold
er støttematerialet relevant og overbevisende?
ü Hvilke ideer trenger videre utvikling?
ü er delene proporsjonalt fornuftig? Har store ideer får nok oppmerksomhet?
ü hvor kan materiale bli slettet?
synspunkt
ü er det dominerende synspunktet – første person (jeg eller vi), andre person (du), eller tredje person(han, hun, den, en eller de) – passer for ditt formål og publikum?
når du føler at du har et solid utkast etter flere revisjoner, går du videre til redigerings-og korrekturlesingstrinnet. Mindre skala saker som setningsstruktur, ordvalg, grammatikk, tegnsetting, staving og mekanikk blir undersøkt på redigering og korrekturlesing stadier. Noen strategier å huske på på dette stadiet er:
Ø Ta en pause. Selv femten minutter kan rydde hodet ditt.
Ø Les utkastet sakte, og les hva du faktisk ser. Ellers er du sannsynlig å lese hva du hadde tenkt å skrive, men gjorde det ikke.
Ø Les som om du møter utkastet for første gang. Sett deg selv i leserens sted.
Ø Få klassekamerat, venn eller slektning til å lese arbeidet ditt. Pass på at du forstår og vurderer leserens forslag, selv om du bestemmer deg for ikke å ta dem.
Ø Les utkastet høyt og lytt etter ubehagelige rytmer, repeterende setningsmønstre og manglende eller klumpete overganger.
Ø Lær av dine egne erfaringer. Hold oversikt over problemene som andre har påpekt i din tidligere skriving. Når du redigerer, sjekk for de samme typer feil.
Bruk denne sjekklisten for redigering og korrekturlesing for å hjelpe deg når du beveger deg mot den siste fasen av publisering:
ü Er mine setninger klare? Betyr mine ord og setninger det jeg har tenkt at de skal bety? Er noe forvirrende?
ü er mine setninger effektive? Hvor godt kan ord og setninger engasjere og holde leserens oppmerksomhet? Hvor virker skrivingen ordaktig, hakkete eller kjedelig?
ü inneholder setningene mine feil? Hvor påvirker overflatefeil klarheten og effektiviteten til setningene mine? Sjekk spesielt for: setning fragmenter, komma skjøter, verb feil, og pronomen feil.
ü Hvordan er mitt ordvalg? Har jeg brukt riktig og nøyaktig språk? Gjentar jeg altfor ord som bør endres for variasjon?
ü Har jeg brukt effektive overganger både mellom setninger og mellom avsnitt?
ü er min stavemåte nøyaktig og tegnsetting riktig?