Articles

betydningen og opprinnelsen til uttrykket: Rettferdig til middels

hva er meningen med uttrykket ‘Rettferdig til middels’?

Litt over gjennomsnittet.

hva er opprinnelsen til uttrykket ‘Fair to middling / Midland’ – den korte versjonen

  • I USA fair to middlin ‘ og ‘fair To Midland’ avledet separat og senere slått sammen for å ha samme betydning og være effektivt den samme setningen.i STORBRITANNIA er ‘fair to midland’ avledet som enten en tilfeldig eller bevisst mispronunciation av ‘fair to middling ‘og’ fair to midland ‘ sett på som en feil.

jeg må legge til at begge de ovennevnte uttalelsene må foregå av advarselen ‘sannsynligvis’, da opprinnelsen til denne koblingen av setninger er noe uklar.

hva er opprinnelsen til uttrykket ‘Fair to middling / Midland’ – hele historien

‘Fair to middling’ kommer til festen med to venner, fair to middlin’ og fair to midland. Begge disse gatecrashers stammer fra den opprinnelige setningen, men på forskjellige måter. Fair to middlin ‘ er bare en allsidig versjon skrevet på den måten at uttrykket ofte blir snakket, i Amerika i Det Minste.Fair to midland er en odderfisk og kan være en mispronunciation av ‘middling’ som ‘midland’, eller det kan være et usammenhengende uttrykk.det som gjør dette mer komplisert er AT I USA er de to setningene både korrekte og sannsynligvis oppstått separat, mens i STORBRITANNIA er en mispronunciation av den andre.

SOM TIL UK ‘fair til midland’ mispronunciation; hvorfor skulle noen gjøre det? Det kan være bare en enkel feil, selv om det virker usannsynlig som ‘fair to midland’ betyr egentlig ikke noe. En mer sannsynlig forklaring ville være at det var et resultat av en bevisst jokey mispronunciation, langs linjene av san fairy Ann, ta Miguel etc. Dette kan ha sin opprinnelse i den engelske Midlands. Det er mye brukt der og engelsk er inngrodd ’tilfeldigvis med vilje’ mispronouncers-Cockney Rime Slang er en hel dialekt bygget langs disse linjene.når DET gjelder DEN AMERIKANSKE versjonen av ‘fair To Midland’, synes det sannsynlig at ‘fair to midland’ ble avledet separat fra ‘fair to middling’ i de sørlige statene, spesielt Texas, referansen muligens er til den statens By Midland. Det er andre teorier om betydningen av ‘midland’, men, som de fleste av de tidlige eksempler på ‘rettferdig Til Midland’ på trykk bruke hovedstaden ‘M’, det synes sannsynlig at stedsnavn teori er riktig. Den tidligste trykte sitat av ‘fair to midland’ som jeg kan finne kommer Fra New York Times, Mai 1935:

Dr. William Tweddell, som er det som kan kalles en fair-To-Midland golfspiller…

Fair To Midland den nåværende bruken av uttrykket er overveiende Amerikansk og har blitt styrket av populariteten TIL DET AMERIKANSKE hardrockbandet som har tatt det som sitt navn.

Så, hvis Du er I Amerika, kan du høre ‘fair to midland ‘og’ fair to middling ‘ brukt og de to uttrykkene er like akseptable.hvis DU er I STORBRITANNIA, er ‘fair to middling’ den riktige formen for uttrykket og ‘fair to midland’ er en mispronunciation, enten bevisst eller som hørt og kopiert fra USA.

når det gjelder avledning av ‘fair to middling’, må vi selvfølgelig vite hva ‘middling’ refererte til. Ordet var og er et begrep som brukes av bønder for å beskrive kvaliteten på gårdsprodukter, spesielt sauer, av vanlig kvalitet. Det var flere løst definerte grader av råvarer: ‘god’, ‘rettferdig, ‘middels’, ‘vanlig’ og ‘dårlig’.’Middling’ er et Gammelt Skotsk ord og har vært i bruk siden minst det 15. århundre med samme betydning som nå, det vil si ‘av middels eller moderat størrelse, styrke, kvalitet’. Rundt 1450 skrev Markien Av Bute Ordboken For Den Eldre Skotske Tungen, som inkluderer det som synes å være det tidligste eksempelet på ‘middels’ på trykk:

‘the ynch sulde be with the thoum off midling mane nother our mikil nor our litil bot be tuyx the twa’.

jeg tolker Den Gamle Skotske teksten som «tommelen skal måles med tommelen nær midten, verken på det største punktet eller det minste, men mellom de to», men hvis det er noen gamle Skotter der ute som vet bedre, vil jeg gjerne bli opplyst.’Fair’ ble brukt i STORBRITANNIA fra DET 18. århundre og fremover for å beskrive gårdsprodukter. Et eksempel på denne bruken er Funnet I John Mortimer ‘ s farming handbook The Whole Art Of Husbandry, 1707:

når Du samler Frukten din, skill den vakreste og største fra middels.

som sjømenn som, når de trengte finere betegnelser retning Enn Nord, Øst, Sør og Vest, kom Opp Med Sør-vest, Nord-øst etc. bønder trengte et navn for ‘ikke helt rettferdig, men bedre enn gjennomsnittet’, og de valgte ‘rettferdig til middels’. Den tidligste bruken av uttrykket «rettferdig til middels» som jeg kan finne er I Britannia Press, oktober 1822:

Minas, 16 poser, rettferdig til middels, 8¼.; Tenesees, 197 baller, veldig vanlig 5½.

Bønder stoppet ikke der og kom opp med andre mellomliggende karakterer, som «god rettferdig». Trenger finere og finere klassifiseringer av kvalitet, de igjen fulgte seilere bly og kopiert Sin ‘Nord-nord-øst’ stil. I 1873 beskrev Beetons Handelsordbok en levering av bomull som:

God rettferdig Til god sagginned surat bomull.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *