中世文学と社会における女性
中世文学における女性の性格比喩
中世を通じて、女性は二級市民として見られ、彼らのニーズは常に後付けであった。 彼らは完全に欺瞞的、性的、無実、または無能であるとされていました。 男性は彼らのために決定を下し、彼らの生活は社会を運営していた男性によって決定されました。 しかし、検証と抑圧の欠如にもかかわらず、中世文学の女性は確かに多くの作品や様々な形で存在していました。 いくつかの比喩は、女性が受動的で弱いとして女性を描いている処女のような男性よりも卑屈で劣っているという考えや、家族、特に夫のためにより良い生活をしている母親、あるいはセクシュアリティに力がなく、家族や社会の男性の幸福のためにそれを与えなければならない売春婦でさえあるという考えを伝えています。 しかし、トリックスターや魔女のように、このサイクルを破るいくつかの原型があり、狡猾な知性、脅迫、権力の資質を示し、社会規範を破り、際立っています。 以下のセクションでは、中世社会で女性がどのように見られたかと、当時の文学でどのように描かれたかの格差をより深く掘り下げます。
“処女”
おそらく、最も一般的で、最も積極的に文学の女性と提携する文字の比喩に見られたのは”処女”です。 初期の文献の大部分によると、女性の主な機能は、彼らが結婚してから子供を産むことを許可されるまで「純粋」のままであることでした。 未婚の女性が中世に戻って文学に登場した場合、彼女はほぼ無期限に高潔で純粋な女性にされるでしょう。
文学の多くの比喩のように、この文字のイデオロギーは聖書に由来しています。 聖母マリアとも呼ばれるイエス-キリストの母である聖マリアは、このすべての周りの包括的なアイデンティティで記録された最初の注目すべき人物 セント… メアリーは処女の誓いを立て、子供を産んだにもかかわらず、彼女の一生に忠実なままでした。 マリアは性格がとても純粋で、妊娠は無原罪の受胎であった。 天使ガブリエルが彼女のところに来て、彼女は神の息子を負うだろうと彼女に言いました。 聖マリアは完全なクリスチャンの女性であることの変数の内で彼女の生命を完全に住んでいた。 この”理想的な”宗教的な女性を作り出したのは彼女の人生と彼女の行動です。
中世の文学では、聖母はしばしば理由の声です。 彼女は合理的で、地上にいて、(神が彼らのために定めた道に向かって主人公を導く限り)導いています。 神が彼らのために何を持っているのかを主人公に伝えることは、処女の主な仕事です。 彼女は彼らの探求に主人公を維持するためにタイヤ。 彼女はしばしば美しく、優雅であると説明されています。 中世の文学ではまだ一般的に二次的または三次的な性格ですが、聖母はまだプロットにとって重要です。 彼女は物語を通していくつかの方法で尊敬され、保護されています。 彼女が困っているときでさえ、著者は彼女に物理的な損傷を与えず、しばしば彼女を眠らせたり、主人公が彼女を救うことができるまで彼女をどこか
スペンサーの妖精クィーンでは、ウナは赤十字の騎士が彼の旅で保護しなければならない聖人の王女です。 彼女は右の側に沿って赤いクロス騎士に乗って表示されます,ロバに乗って”白いその後、雪,まだ彼女ははるかに白く”(783). 私たちは皆、白が純度を意味することを知っており、彼女が彼女の乗り心地よりも白くなっていることについてのポイントは、彼女がどのように処女であるかについてのアイデアを与えてくれます。 さらに、”とても純粋で無実、その同じlambeのように、彼女は人生にあり、すべての曲がりくねった伝承があり、Royall lynageからの降下によって来た”(783)、Unaは彼女の王室の育成から彼女の美徳を得ることを説明している。 物語の中で、ウナは文字通り騎士を森の過去に保ち、迷いや他のことを見つけることから彼を落胆させます:””よく知っている”、”少なくともsuddain mischiefe ye too rash provoke:the danger hid,the place unknowne and wilde,”(785)。
“母”
中世を通じて、女性の最も重要な役割は、彼女が金持ちであろうと貧乏人であろうと、子供が彼女の最優先事項であった母親または子供の担 社会における女性の役割は、しばしば聖書に書かれているものと比較されました。 実生活の女性は、聖書が彼らがそのようにすべきであり、宗教が非常に密接に守られていたことを指示したという事実のために、卑屈で抑圧されました。 原罪の創造主であるイブは、聖母マリアがイブの対比を提供し、偉大であると見られていたにもかかわらず、女性が抑圧され、従順でなければならない Alixe Boveyが述べているように、彼女は家族の男性を支援するためにすべてをしました、「農村の女性が夫の仕事を助けたのと同じように、都市の女性は父親と夫を多種多様な取引や工芸品で助けました」。 女性がしたことはすべて、それが男性の生活をどのように良くするかに関連していました。 女性は夫や家族にあらゆる忠誠心を持っていました。 社会に適した息子を育てることは、男性が社会への真の貢献であったため、女性ができる最善かつ最も重要なことでした。 母親であった豊かな女性は、子供を育てることはまだ家庭で最も重要な仕事でしたが、直接子供を育てることはありませんでした。 特にC.N.Truemanが述べているように、男性はまだねぐらを支配していました、「豊かな家族の中で男性の相続人を生産することは不可欠と考えられていました」。 貧しい女性は、夫のための労働力を作り出すために、多くの子供、好ましくは男性を負担する必要がありました。 すべては、社会の中で男性と男性のために男性を提供する男性と女性の重要性に戻って円。
中世の文学は、多くの場合、非常に明確な光の中で女性を表し、それらのほとんどは非常になっていません。 光は常に良いものではないかもしれませんが、彼らは通常、物語の中心であるように、女性に輝く光が常にあります。 母親の役割はしばしば必要ですが、実際の中世の女性を分類した卑屈で保護的な性格と見なされることがよくあります。 第二羊飼いの劇のように母親として描かれている女性は、実際の中世の人々が見ている間に関連付けることができる謎の劇であるため、劇中の聖母マリアのような聖書の女性を劇中に反映させるために例示されている。 聖母マリアとして行動しない、または完璧のイメージではない母親は、人生の中で彼女の唯一の仕事で失敗していると見られています。 羊飼いの一人として、マックは、状態、”ロードによって、火によって、lo、waltering嘘! そして、ひなの完全な家。 彼女はあまりにも、よく飲みます:病気の速度は、彼女が行うことを他の良いです! しかし、翔はできるだけ早く食べます;そして、彼女はlakanをもたらす人に来る同類の年–そしていくつかの年二”(340-350). 男の基準では、彼女は妻の義務に落ちていますが、多くの子供を抱えている彼女の贖いの質は何であるべきかは、彼を応援するようには見えません。 男性は、女性があるべき方法を正確に指示し、この男は、彼の妻は、彼が彼女の子供の適切なケアであると考えているものを取っていない場合、彼女はそ すべての女性は母親でなければなりませんが、彼女が良い人である場合に限ります。 この女性は、彼女の夫が彼女のことを考えていることによって定義されており、彼女は彼女の義務を果たしているにもかかわらず、彼女は彼のために十分にそれをやっていないので、完全に軽視されています。
叙事詩”ベオウルフ”では、グレンデルの母親は異なるタイプの保護を例示している。 彼女はより男性的な役割を担っていますが、彼女は単に中世文学の他の母親が社会のすべてのルールを遵守する方法に置かれている社会に準拠して “彼女は彼女の息子の死のための復讐を求めるとき、名誉のコードの意識と受け入れを示しています。 “ヨーロッパの中世では、人間の歴史の事実上すべての期間のように、戦争は男性的な活動として見られています。””(O’Pry-Reynolds)。 彼女は通常の母親と卑屈な女性に準拠していませんが、彼女は社会の理想を維持するために持っている人になりません。 彼女は社会の中で女性の通常の役割を取ることはありませんが、それは彼女が別の方法で彼女の息子を保護する必要がありますので、彼女は彼女が
Jeremias van Wingheによる中世の母親の肖像
“The Witch”
魔女は、歴史の中で魔女が住んでいるときに応じて、知識と力を持った女性であり、社会の重要なメンバーであ 魔女狩りの干し草の日の間に、女性の社会的期待とは異なる女性は、魔女として試される危険にさらされるでしょう。 異なる魔女である人々のこの恐怖のために、しばしば極悪人と見なされます。
修辞の起源
魔術、民俗魔法、魔法の数字は、シャーマンの洞窟のイラストで旧石器時代に戻って人間の生活の一部となっています。 時間が進むにつれて、人々は世界中を移動し、進化したので、彼らの魔法をしました。 中世には、白の魔女と黒の魔女の2種類の魔女がいました。 白い魔女は、多くの場合、治療法をフィンしようとするハーブ(例えばmandrake、datura、大麻、ベラドンナ、henbane、ツガなど)で働いていた賢明な老婦人、または治療法がない非常に少 これらの女性は中世ヨーロッパ社会の非常に重要なメンバーでした。
しかし、黒人の魔女は、社会からそれほど高く見られませんでした。 彼らは他の人に害を与える魔法の秘密の芸術を練習しました。
修辞の特徴
魔女は女性であり、通常は年上の女性であり、その多くは賢明な女性であり、その工芸品は世代から世代に受け継がれました。 黒い魔女は、私たちが今日よく考える魔女であり、暗い呪文と不吉なポーションを持っています。
魔女のこれら二つのカテゴリの区別は、腺ペストの間に失われました,この時間の間に死に満ち,絶望,そして混乱の人々はすべての死のためのスケープゴートを見つけようとしていました. 魔女は”異なっている”人々のグループの一つであり、疫病の死のせいにしています。 その後、Malleus Maleficarum(または魔女のハンマー)は、1世紀後の1486年にJacob SprengerとHeinrich Kramerによって書かれました。 この本では、魔女は”悪魔的で性的な醜態”と表現されていましたが、黒死病はこれ以上のものかもしれませんが、まだ飢饉と死で満たされた時間でした。 苦しんでいる人々はスケープゴートを望んでいたので、彼らは今のような人々の生活の中ですべての不幸を非難した魔女になった:死んでいる動物、悪い収穫、家 魔女のハンマーの執筆の周りに教皇レオXは、魔術で有罪判決を受けたすべての人が処刑されることを命じた法案を作りました。
文学の例
魔女は、彼らが単なる文字であるか、全体の文学作品のためのインスピレーションであるかどうか、何百年もの間、文学のインスピレーション モーガン-ラ-フェイは多くの文学作品の一部であり、Avalonシリーズの霧の多くの若い女の子のためのインスピレーションとなっています。 彼女は常にアーサーの姉であり、常にストーリーラインに存在し、しばしばアーサーのストーリーラインで非常に重要な役割を持っていますが、Sir Gawain and The Green Knightでは、観客が彼女を見ている最小限の役割を持っています。 彼女はストーリーラインの冒頭で古いクローンとして非常に詳細に紹介されており、城を阻害するキャラクターが本当に誰であるかを明らかにし、クローンが実際にモーガン-ラ-フェイであり、ベルティラック王を緑の騎士に変えるために魔法を使っていたことを見て、この魔法の冒険の中心であるとき、ストーリーラインの終わりまで再び大きな外観を持っていません。魔女は壮大な物語だけでなく、聖書にも登場します(これは異教とキリスト教のイデオロギーがお互いに影響を与えている多くの例の一つです)。
魔女は 聖書では、魔術、またはあらゆる種類の魔法を実践する人は、死に値する罪人として見られています。 聖人や遺物を持つ初期のカトリックキリスト教では、異教の宗教的な神々の過多からの一歩であり、キリスト教徒によって使用される魔法がありました。 この魔法は悪魔ではなく、呪文や病気の機械的救済に焦点を当てており、これらの救済のための薬を混ぜながら主の祈りがしばしば言われました。
修辞の意義/影響
医師がいなかった時代には、私たちは今日、きれいな水、または病院を知っていない、魔女は知られていない治療法を持っていない病 これらの女性は、ユーモアのバランスのギリシャのアイデアから医療知識を前進させるのを助けていました。 しかし、魔女が人々の生活の問題のために非難され、教会が魔女の起訴を奨励すると、魔女は誰であるかの定義は、治療法を見つけるためにハーブを使って働いた人に広がった。 “治療のためにハーブを使用した人は、明示的または暗黙的な悪魔との協定を通じてのみそうした”と言われていますが、知性と力を持つ女性のこの恐怖は、医療の進歩に失速をもたらしました。
ウルリッヒ-モリターによる魔術の描写
アーサー王のキャラクターをフィーチャーした短い遊び
“売春婦”
中世の文学を議論するとき、”売春婦”はおそら 中世では、女性は広く男性よりも低いと考えられていたため、男性が通常行ったのと同じ仕事や活動を行う価値はありませんでした。
中世の社会構造のほとんどは、女性が社会の中で自分の場所を見つけることを非常に困難にしました。 女性は男性と同じ権利、または男性と同じ特権を持っていなかったので、彼らの多くは社会が彼らがすることになっていたと言ったことをしました。 残業,女性は常に社会の中で自分の場所を言われたように,多くの女性は、中世の売春婦の彼らの教えられた役割を果たし始めました,そうでなければ、中世社会の”売春婦”として知られています. 時間が16世紀と17世紀に進むにつれて、女性の売春は、女性が一般的にヨーロッパの国の路上でお金のために自分の体を勧誘し、ヨーロッパの国のための巨大な問題となりました。 “中世の売春婦”は、世紀の深遠な作家が探求し、文学の作品に組み込むための人気のある話題となりました。
中世の売春の歴史は、中世の時代のほぼ始まりにまでさかのぼり、ヨーロッパのタイムラインにまでさかのぼります。 オンラインの記事によると、”売春は必ずしも女性の唯一のキャリアの選択ではなく、日常の収入を補うために売春を使用した女性の多くの例があ ほとんどの女性は、ヨーロッパの通りの売春婦や”売春婦”になりたくなかったが、彼らは自分自身をサポートし、時代が厳しいときに生き残るためにお金を稼ぐ必要があるという事実を認めた。 貧しい生活条件と貧困に見舞われた生活のために、多くの女性は中世の売春婦になる選択の余地が残っていました。 中世社会における多くの女性、特に貧困層は、男性と比較して常に知的規模に置かれていました。 最終的に、これらの貧困の女性は、役人や世界から言われた社会の目的と場所についてのアイデアに適合し始め、中世の売春婦が生まれました。 私たちは私たちの現在の社会で明らかに売春の問題の多数の量を持っていたのと同じように,売春に自分自身を従事し、中世に戻って多くの女性が重く見下されたといくつかは、彼らの勧誘の練習のために殺されました.
中世の売春産業を”汚いビジネス”と表現しているにもかかわらず、中世の売春婦の実践は多くの人々の目を引いて、最終的にはヨーロッパの大部分が制度的な金儲けのビジネスの形態として見られました。 当初、ヨーロッパのほとんどは売春産業を不承認とし、その存在の始まりに向かって早い段階でそれに否定的なラベルを与えました。 しかし、中世の売春産業の拡大の線に沿って、ヨーロッパの特定の国は、結婚した未婚の男性の性的欲求とニーズを認識し始めました。 多くの中世の都市指導者や町の役人は売春の考えと実践を受け入れ始め、最終的には女性が合法的に自分の体を勧誘することが許可された指定された場所を作りました。 彼らは利益を作ることで彼らの利点に活動を使用し始めました。 女性は干渉や嫌がらせなしに彼らの貿易をプライすることが許可されたこれらの指定された領域”。”(Fantesque)は”売春宿”と呼ばれ、公的および私的な環境の両方で作成されました。 中世の売春の歴史に関するいくつかの研究によると、これらの”売春宿”を運営する決定を下す法律は、実際には、市または町の当局に勧誘の実践をいくらかのレベルで管理させた。
文学では、作家は自分の言語と文学のデバイスを使用して、世界的なテーマに注意を向けています。 私たちが今学期の間に読んだ文学の作品でも私たちが暴露された最大のテーマの1つは、社会における女性の役割です。 私たちが読んだ文献の女性キャラクターの多くは、弱くて無能であると認識されています。
私たちが読んだ文献の女性キャラクターの多くは、弱くて無能 Chaucerのような作家は、社会における女性の目的と場所の考えを私たちに暗示しています。 “カンタベリー物語”の彼のサブストーリーでは、”バースの物語の妻”チョーサーは、女性文化の伝統的なアイデアに複数の参照を行い、どのような女性が欲しいです。 “バースの物語の妻”の老婆は、”売春婦”の比喩の多くを象徴しています。 物語の文脈では、老婆、妻は、結婚の権威者として自分自身を提示します。 しかし、プロローグの多くを通して彼女の行動は、文学における中世の女性の”売春婦”の比喩の役割を果たしているという傾向を私たちに与えています。 具体的には、以下の”バースの物語の妻”のプロローグからの行は、中世の売春とどのように老婆が”売春婦”の特性のいくつかを表示しているChaucerのほのめかしの良
“They hadde me yiven hir land and hir tresor/Me needed nat do lenger diligence/to wine hir love or doon hem reverence”(行210-213)
物語からのこれらの行は、男性のお金や富を気にする女性売春婦の伝統的な考えを強く照らしています。 分析的な観点から、Chaucerはカンタベリー物語のこの特定の物語の中でこれらの行を使用して、この老婆が眠っているこれらの男性が彼女に望むことを気にせず、すでに彼女に富と土地を与えたので、彼女を欺くと言っているという考えを補強するようである。 このアイデアは、この期間に戻って中世の売春婦の伝統的な行動と比較することができます。 この物語の老婆は、最初はトリックスターのような欺瞞として認識されています,彼女は彼女の最初の三人の夫を操作するように,しかし、彼女の性格はまた、中世の文学の修辞の特性を表示します,”売春婦”. この物語の老婆は、夫の富と裕福な土地の財産の後にのみあり、富を得るために彼らと一緒に寝ることに同意します。 女性がお金を得るために男性と性行為に従事するという考えはすべての女性に当てはまるわけではありませんが、この行動は中世には伝統的に多くの売春婦に嘘をついていたことが知られており、現代の売春婦の大きな特徴と広く考えられています。 同様にChaucerは、より多くの証拠を提供します
“私は私のbeauteeと私の髄/緯度をbiraftかれらは、別れ、develはtherwithに行きます!/小麦粉はグーンです,therはtelleにnamoreです:/私は最高のようにブレンは今、私はselle mosteすることができます;”(481-484行目)
バースのカンタベリー物語の妻からのこれらの行は、中世文学における女性の”売春婦”比喩へのチョーサーの言及を示しています。 この行で使用される言語を通じて、Chaucerは、彼女の第四の夫は、彼女があまりにも周りに眠っていることを考えることによって、社会に対して彼女の給料 ヨーロッパ、特にイギリスの初期の世紀の多くの女性は、社会の多くによって差別され、常に他の男性と一緒に寝ているための”売春婦”としてラベル付け 中世の社会では、女性のために眠っていることは、中世の間にヨーロッパの多くの地域で大きな罪と犯罪として見られていました。 これが言われ、考慮されていると、Chaucerは”バースの物語の妻”でこれらの行に言及することによって、中世の売春婦に対する伝統的な見解と戦って、それに準拠している女性に彼のほのめかしを伝えているようです。 チョーサーは、中世社会が彼らが保持し、奉仕すると言った伝統的な価値観や目的と戦うために女性の努力の象徴として、この物語の老婆を使用しているよ 「バースの物語の妻」の女性の性格は、最終的には、女性が生涯に複数の夫を持つとは思わなかったという考えに対する中世初期の矛盾を示しています。 興味深いことに、Chaucerはまた、富と富である”すべての”女性が望んでいるものの彼のメッセージを提供するために彼女の性格を使用しています。p>
Marten Van Cleveによる中世の売春婦の肖像
“トリックスター”
リサ-パーフェッティが述べているように、”トリックスターといたずらは中世の漫画文学の最も一般的な文字の一つである”(633)。 この文献の中で、女性は一般的に聖書の旧約聖書にそのルーツを持っているトリックスターの比喩を、想定しています。 原型は、知識の実を食べることで最初の罪を犯し、アダムに同じことをするように”確信させた”エバの行動に応じて形成されました。 神に直面したとき、アダムは、”あなたが私と一緒に与えた女性は、彼女は私に木から果物を与え、私は食べた”(qtd。 633年)は、戦国時代の武将。 イブは、人類の没落の理由として、欺瞞的で欺瞞的であることが示されています。 Sarah S.Forthは、「自分自身と彼女のパートナーを楽園から追い出し、人類を下向きの螺旋で始めたと非難された最初の女性よりも悪い報道を受ける人はいません」(57)と書いています。 この描写は、教会が彼らの文化に深く埋め込まれ、彼らの生活様式を導いたとして、中世社会が女性の役割をどのように見たかに深く影響します。 それは不信のサイクルにつながり、女性が強力な地位を占めたり、家族や地域社会の決定をあまりにも多くの制御を得たりするのを防ぎました。 人々は、エバが楽園を”台無しにした”罪を犯したのと同じように、女性は最終的に社会の没落に貢献する選択をするつもりだったと考えました。 これは”中世の女性”で説明されている、”中世社会は非常に伝統的であったでしょう。 女性は国全体でほとんど、あるいはまったく役割を果たしていませんでした。 町の中では、社会は女性が何ができるのかを効果的に決定し、中世の村での彼女の役割は夫を支援することでした。女性の自由は非常に限られていました。 彼らは両親の同意なしに結婚することは許されず、特別な許可なしに事業を所有することはできず、いかなる種類の財産も所有することはできませんでした”(Trueman1)。 女性が上記の力のいずれかを持っていた場合、彼らはそれらを乱用するか、不利な、無学な決定を下すと判断されました。 教会は社会の権威であったので、男性は女性が罪を犯したり、没落や騒乱につながるのを防ぐために、すべての事務を支配することが期待されてい 人々は、”女性が力を行使するとき、彼らはしばしば”操作的、欺瞞的、違法または重要ではない”と見られていると信じていました。 これは、女性のトリックスターの数字の聖書の卓越性を占めています。 . .”(217頁)。 彼らは、エバがもともと彼に背いた人であったので、女性をすべての政策と強力な立場から守ることは神の好意にあると考えました。 しかし、中世の文学では、女性は常に無能であるか、または準備ができていないと描写されていませんでした。 彼らは狡猾な資質を示したトリックスターとして描かれていましたが、イブの役割に忠実であり、男性をだまし、非常に欺瞞的でした。
ジュゼッペ-アルシンボルドによるイブの描写
中世の文学におけるトリックスターの原型のための明確な目的があります。 それは”社会的規範を再評価するための保守的な機能を果たした。 . . 生来のウィット、任意の社会で生き残るための資産のために評価されます。 彼らは創造者と破壊者として行動し、境界を越えるだけでなく、それらによって定義されています”(Perfetti633)。 この修辞は、古いhagの性格を持つバースの物語の妻の中で生き生きとしています。 老婆は物語の中で騎士の顧問として働き、女性が最も望むものを彼に明らかにする源である。 彼が彼女に近づくと、彼女は関係に力を持ち、彼の目的が彼女がいた道をさまよっていることを疑問に思います。 彼は尋ねます,”‘私のleveモデラー,’quodこの騎士,’特定の/私はnamが、行為が、それは私が言うことができる場合/それはwommenほとんどの欲望/Coudeあなたがた私wisse,私はよくかなりあ 騎士は、この女性がユニークな知識とウィットを持っていることを知っているようだし、彼は彼女の手の中に彼の人生を置くという事実は、彼が彼女が社会で存続することに熟練していることを知っていることを示しています。 彼女は沈黙と無力である中世社会が彼女を保持している境界を犯し、騎士を契約に保持し、””私はあなたのtroutheここmynの手でPlight、”quod彼女/私はあなたをrequere/Thou shalt it do,if it lie in thy might/And I wol telle it you er it be night”(1015年-1018年)と述べている。 この状況で力を保持し、彼女は騎士を契約に結び付け、彼を彼女の意志で従属的な立場に置く。 彼の人生は、他の方法ではなく、彼女の手の中にあります。 これは、彼が彼女の慈悲にあるように彼をだますために最適な位置に彼女を置きます。 彼らが裁判所に着くと、女性は騎士が彼女と結婚することを要求し、彼は彼女に彼女の心を変えるように頼んでも、彼女は権力の立場にあるので、彼は ジョナサン-ブレイクが彼の記事で述べているように、”トリックスターは、賢さや愚かさのいずれかを通じて、日常や公式の行動の通常の階層とルールを混乱させます。”老婆は、彼女の支配的な役割を使用して、拘束力のある合意に騎士をトラップします。 彼女はその後、彼は彼女が若くて浮気や古いと忠実であることを希望するかどうかを選択するために彼に尋ねます。 彼は答えます、”私の女性と私の愛/そしてwif so dere/私はあなたの賢明なgovernaunceに私を置く:/cheseth youreself which may be most pleasunce”(1236-1238)。 彼女の策略と彼女が彼を置く立場から、騎士は老婦人の意志に服従し、彼女は女性が最も望むものを得る。
中世の文学におけるトリックスターの原型の意義は、”狡猾でも愚かでも、トリックスターのいたずらやゲームはイコライザーの役割を果たし、そうす 中世社会は、女性は男性に従属し、深刻な問題に信頼されず、意思決定には不十分であるというルールによって導かれています。 したがって、しばしば、女性の声は抑圧され無視されるため、結婚に不満を抱き、満たされなくなります。 バースの物語の妻の老婆は、女性が実際には非常に有能で狡猾であり、男性の裏をかくことができ、自分の道を得ることができることを社会と共有し、異 実際には、彼らが言わなければならないことは、それが裁判所の前で言われていない場合、それは男の命を要することができるように重要です。 女性トリックスターの原型は、女性が敬意を持って扱われ、彼女の願いが付与されている場合、関係は相互に有益であるという結論を物語の最後に作られることができました,”そして、彼女はすべてのもので彼に従った/それは彼にpleasanceまたは好みを行う可能性があります/したがって、彼らはhirの生活エンデに住んでいます/parfit喜びで. . . そして、Eek I praye Jesu shorte hir lives/そのnought wolはhir wivesによって支配される”(1261-1264、1267-1268)。 夫と妻がお互いに耳を傾け、お互いが主権を持つことを許すべきであるというこの教えは重要な理想です。 物語の中の女性のトリックスターが彼女の知識のために騎士の人生を危機に瀕させていない限り、それは伝えられなかったでしょう。
引用された作品
Alchin、リンダ。 “中世の魔術。”中世の魔術。 2014年6月1日、株式会社シーエスシーに入社。 ウェブ… 年3月… 2015.
アルシンボルド、ジュゼッペ。 イブの肖像画。 1578. <http://www.wikiart.org/en/giuseppe-arcimboldo/portrait-of-eve-1578>。
Bovey,Alixe. “中世社会の女性。”大英図書館。 ウェブ… 10月 2015.
チョーサー、ジェフリー。 “バースのプロローグと物語の妻。”英語文学のノートンアンソロジー:中世。 エド スティーヴン-グリーンブラット ニューヨーク:W.W.ノートン&会社、2012年。 282-310. 印刷します。
ファンタエスク。 “中世の売春婦。”(再)メイキングの歴史。 月6,2015.
第四に、サラS.イブの聖書:旧約聖書への女性のガイド。 ニューヨーク:セントマーティンズグリフィン、2008。 ウェブ…
クロッチ、カール。 “コーネル大学の魔法のコレクション。”コーネル大学図書館魔術コレクション。 コーネル大学出身。 ウェブ… 年9月… 2015.
モリター、ウルリッヒ De Lamiis et Phitonicis Mulieribus,1493. <http://ebooks.library.cornell.edu/w/witch/>。
オプリ-レイノルズ、アニタ-ケイ。 “中世の文学や社会に代表されるように、男性と女性。”Web. 10月 2015.
パーフェッティ、リサ。 “アリソン-ウィリアムズのトリックスターといたずらのレビュー:中世とルネッサンスのフランス語とドイツ文学におけるローグリー。”Tricksters and Pranksters”(トリックスターといたずら)は、中世とルネサンスのフランスとドイツの文学におけるローグエリーである。 2003年6月33日に発売された。 ウェブ…
“ガウェイン卿と緑の騎士。”英語文学のノートンアンソロジー:中世。 E.スティーヴン-グリーンブラット 第9回ed. ニューヨーク:W.W. ノートン&会社、2012年。 162-213. 印刷します。
Sommerville,Johann. “オランダ語。”オランダ語。 ウィスコンシン大学出身。 ウェブ… 年4月-)は、 2015.
スペンサー、エドマンド。 “妖精の女王。”英語文学のノートンアンソロジー:中世。 E.スティーヴン-グリーンブラット ニューヨーク:W.W.ノートン&会社、2012年。 282-310. 印刷します。
サットン、ブレンダ。 “トリックスター。”神話の通路:想像力の雑誌。 2006年、”神話の通路”でデビュー。 ウェブ… 2015年12月8日。
“第二の羊飼いの遊び。”ノートン-アンソロジー-オブ-イングリッシュ-リテラシー” エド スティーヴン-グリーンブラット 第9回ed. ニューヨーク:W.W.Norton、2012。 450-476. 印刷します。
Trueman、C N.”中世の女性。”歴史学習サイト。 歴史学習サイト、2015年3月5日。 ウェブ… 2015年12月8日。