カラの進化
バイLibi Astaire
あなたは洗練されたまたは素朴な、全脂肪または低糖低炭水化物である食品を調理したいかどうか、あなたはおそら しかし、ほとんどの人は、我々はそれがShabbosテーブルへの相対的な新人であることを知っているようにカラを学ぶために驚かれることでしょう。
ユダヤ人の男性と女性にShabbosを表現する一つの単語を尋ね、多くはおそらくカラに投票するだろう—それはおいしいように象徴的な意味に満ちているこの世界のパン。 しかし、私たちが七百年ほど前に戻って、布のカバーの下に隠された焼きたてのパンを覗いてみることができれば、私たちのほとんどは私たちが見つ 私たちが慣れ親しんでいるふわふわの編組パンの代わりに、Shabbosの典型的なパンは丸くて平らだったでしょう。 しかも、当時のパンもカラと呼ばれていませんでした!
Challah Undercover
ヘブライ語の”challah”は律法の中で何度か言及されています。 例えば、Shemosの本29:2の詩では、細かい小麦粉から作られた種入れぬケーキ(challos matzos)の提供が言及されています。 後で,Bamidbarの本で15:20,私たちは読みます:
あなたの生地の最初のあなたは供物としてケーキ(カラ)を脇に置くものとします;脱穀床の提供として,あなたはそれを脇に置くものとします.それが生地から”カラ”を分離する源です。 しかし、律法はShabbosで”カラ”を食べるように教えてくれるところはありません。 確かに、タルムードでは、Rabi Abbaは、mannaの二重の部分(Shabbos117b)を記念して、Shabbosで人がパンの二つのパンの上にHamotziの祝福を暗唱する義務があることを教えてくれます。 しかし、kikarimという言葉は”パン”に使用され、challosには使用されません。 Rambam、またはMaimonidesでさえ、彼のテキストMishneh Torah、祝福の法則7:4で2つのkikarimについて話します、彼は私たちがShabbosとYom Tovのためにテーブルに置く2つのパンに言及しています。
ユダヤ食品百科事典の著者であるGil Marksによると、SephardimとAshkenazimの両方が15世紀までshabbosパンにフラットブレッドを使用していました。 シャボスに敬意を表し、平日のパンとパンを区別するために、中世初期にはシャボスに白粉を使用するのが通例となったが、ペルシャ人のコミュニティは白よりも全粒粉を好むことを続けた。 いくつかのセファルディックのコミュニティはまた、ゴマや丸いパンの上に種子のいくつかの他のタイプを振りかけるだろう,コリアンダーの種の形
しかし、パンは全粒小麦や白粉から作られていたかどうか、ゴマを持っていたか、プレーンだった、彼らはなかった一つのことは”カラ”でした。”
新しいひねり
シャボスのパンがユダヤのテキストで”カラ”として記述されているのは、1400年代後半までではありませんでした。 そのテキストは、彼の時代の主要なラビの権威として広く知られているRav Yisrael Isserleinのバイエルンの学生であるRav Yosef ben Mosheによって書かれたLeket Yosherでした。 彼の著作では、Rav Yosefは彼のrebbiの声明、習慣、そして毎日の行動を記録しています。 ある一節では、Rav IsserleinのShabbos習慣のいくつかを次のように説明しています。
“私は、すべてのerev Shabbosが彼に三つの薄いカラを作り、卵と油と少しの水で混練したことを 夜になると、彼はテーブルの中央にある布の上に、正方形だった彼のテーブルの真ん中に中型のカラを置くだろう。 カラの下には、zemlと呼ばれる白いパンの小さなロールではなく、黒いパンで作られていたにもかかわらず、大きな切り取られていないパンがありました。 午前中には、大きなカラと大きなパンがテーブルの上に置かれました。 第三の食事のために、彼は小さなカラと全体のパンを使用しました。”
あなたは上記の引用が少し混乱を見つけた場合、あなたは良い会社にいます。 そうであっても、彼は彼の時間のアシュケナージの習慣のいくつかに魅力的な垣間見ることができます。 ユダヤ人の食品歴史家の目を引いたのは、手の込んだzemlロールがRav Isserleinに知られていたにもかかわらず、彼はサイズが薄く、味が普通の両方であったカラのためにそれを拍車をかけているようだということです。 いくつかは、zemlがおいしくされている可能性がありますが、それは週を通して食べられたパンの一種であったことをposit—少なくとも代わりに、より一般的な黒パンの白小麦粉のパンを食べる余裕ができた人によって-とRav Isserleinは彼のカラのために特にShabbosのために焼かれたパンを望んでいた。
後に、Rav Yosefは、これらのカラはまた、私たちにこのパンがどのようなものだったかのための別の手がかりを与え、クーヘンと呼ばれていたことを言及し 今日ではケーキやその他の甘いデザートにはクーヘンという言葉が使われていますが、過去には薄い丸いパンを火の上で鍋で少し油を使って焼いたものを表すために使われていました。 その方法は律法に記載されているカラの供物を焼くために使用されるものと似ていたので、これがKuchenがShabbosとYom Tovのlechem mishnehに使用された理由だと考えられ
Mordechai Kosoverによると、Yidishe Maykholim(食品および飲料)の著者: 文化と言語学の歴史の中で研究)、週の間にクーヘンはバターを使用してパン焼きされるかもしれないが、シャボスのために、パンは非乳製品でなければならなかったとき、それはちょうどシュマルツ、または鶏の脂肪を使用してパン焼きされた。 それは彼女の本Di Gliklekhe Muter(幸せな母)でこれらのschmaltz荷を積んだパンが”健康な人のために有害だったこと不平を言うためにMalka Berlantという名前の助産師および著者を導いた。”
1400年代のある時点で、利用可能な最高の白粉を使用した編組パンは、おそらく生地を編組することがパンを少し長く新鮮に保つのに役立つため、ドイ これらのパンはberchisbrodとして知られており、おそらくドイツ語のbercht(braid)がヘブライ語のbrochos(blessing)に非常に似ているため、Shabbosテーブルに登場し始めました。 南ドイツでは、カラのこのタイプは、バーチやバーチとして知られるようになりました。
次の世紀に私たちはカラベーキングが本当に料理の芸術として離陸見るので、これらのカラは明らかに三つ編みに加えて翼を持っていました。あなたはチャラを話しますか?
あなたはチャラを話しますか?
編組パンはすぐにアルザスやハンガリーの一部で人気を博し、ケシの種子を振りかけた編組パンはbarheszまたはszombati kalácsとして知られていました。 それは東ヨーロッパに到達するために新しい外観と専門用語のために少し時間がかかりました。 1500年代半ばになると、レマはShulchan Aruchについての彼の光沢の中でShabbos lavesをlachamimと呼んだ。 しかし、1600年代までには、編組とkhaleという用語は、ポーランドや東ヨーロッパの他の地域で広く使用されていました。
もちろん、革新とバリエーションが続けられています。 三つ編みが最も簡単だったが、六つの鎖の三つ編みも人気があり、六つの鎖を持つ二つのパンは、Beis Hamikdashに展示されている12のショーブレッドを象徴していた。 ショーブレッドへのもう一つの言及は、個々に六つのバンプを持つ二つの行を持っていたパンでした。
生地を作るために使用される成分もより多様になりました。 いくつかの場所では、卵が加えられ、サフランのピンチが加えられ、生地に調理されたマナの色を象徴する黄色が与えられた。 砂糖が東ヨーロッパでより手頃な価格になった後、マナがケーキに打ち込まれたときに蜂蜜のような味がしたので、これも生地に加えられました。
多くのSephardic halachic当局は、卵と甘味料のかなりの量によって豊かな生地は、パンよりもケーキのような結果の製品を作ったと主張しているので、Hamotziの暗唱には不適であり、Sephardimはカラをシンプルに保っていた。
ドイツからのユダヤ人はまた、卵や油を含まないvasserカラ(水パン)と呼ばれる簡単なカラのレシピを持っていました。 しかし、それが食材に短ければ、vasser challahは象徴的な意味で豊かでした。 長方形のパンの長さを下って走った生地のストリップは、天国への上昇と六つの数値を持つ文字vavの両方を象徴していました。 一緒に二つのそのようなパンを入れて、あなたは再びshowbreadの12パンに言及しています。
リトアニアとラトビアでは、編組パンはkitkeと呼ばれていました; 今日でも南アフリカに住んでいる人々は、彼らのbubbesとzeidesが主にリトアニアから歓迎され、彼らとの用語をもたらしたので、kitkeとして彼らのShabbosパンを参照します。 ポーランドはまた、loaves koilitch、keylitchまたは類似のものと呼んで、言語的貢献をしました。
米国への初期のドイツ移民は彼らと彼らの習慣をもたらし、しばらくの間、Shabbos loavesはまだbarchesとして知られていました。 しかし、東ヨーロッパからのユダヤ人移民が1900年代初頭にアメリカに流入し始めた後、”chollah”、”chalah”、そして私たち自身の”challah”が最終的にその日を勝ち取った。 イスラエルでも、最も一般的に聞いた用語は”カラ”ですが、イスラエルのパンは一般的にアメリカのいとこほど甘くはありませんが、イスラエル人は香ばしい前菜がたくさんあるシャボスの食事を始めるのが大好きなので、”カラ”です。
最後の一口
私たちは全粒粉の健康上の利点をより認識してきたように—だけでなく、スペルや他の非小麦粒-多くのユダヤ人の女性は、いわば、ベーキングパンに戻ってきた、とさえShabbos上で、健康的な何かのために白粉を交換することを選択しました。 もちろん、私たちはあなたがここで覆われて持っているKosher.com。全粒穀物の傾向と船上にあれば、Estee Kafraの白い全粒小麦のカラまた更にCheviおよびRaizyの綴られたカラを試みないためになぜ。P>
または、完璧なカラを作るためのキキ-フィッシャーの詳細なガイドをお勧めしますか?
マルビンは承認していない可能性があります。 パシャット・ベシャラクに関する彼の解説では、白い粉はシャボスを称えるための最良の方法であると述べています。 したがって、白い小麦粉のための好み。
KoretzのRav Pinchasは、しかし、それが重要である彼女のカラを焼いている間、それは女性の意図であることを強調しています。 Imrei Pinchasでは、Rav Pinchasは、Sarah Imeinuの生地に祝福があったと言うとき、Midrash Bereishit Rabbah60が正確に何を意味するのかを議論しています。 Avraham Avinuはサラに必要なすべての小麦粉を与える余裕がある裕福な男だったので、祝福は量ではありませんでした。 代わりに、Imrei Pinchasを主張し、祝福は彼女のパンの品質に言及している必要があります—彼らは甘い香りがし、見て楽しい、そしておいしい味がしました。 したがって、彼は私たちのカラがサラImeinuのもののように喜ばれるように、ベーキング中に幸せになるように女性に助言します。 もし、chas veshalom、女性が代わりに怒っているなら、彼女のカラは焦げて不格好なオーブンから出てくるでしょう。