Articles

#47: Come (e quando) chiedere scusa in italiano

Scusa!

Ti dobbiamo un po ‘ di scuse, quindi abbiamo pensato: quale modo migliore per dire scusa, se non con una lezione su come dire scusa in italiano?

Scopri perché vorremmo dire scusa e imparare come gli italiani si dicono dispiaciuto a vicenda in questo episodio di 5 minuti italiano.

Psst-Se hai preso l’ultima lezione su come dire “Mi piace” in italiano, noterai una somiglianza interessante!

Per essere sicuri di ricordare ciò che hai imparato nella lezione di oggi, qui di seguito troverete materiali bonus tra cui elenchi di parole, quiz e flashcard. Ma prima Become

Diventa un membro italiano di 5 minuti (è gratis!)

Impara a parlare e capire l’italiano più velocemente unendoti al club italiano di 5 minuti! Quando ti iscrivi, riceverai:

  • Mini lezioni di italiano + materiali bonus consegnati alla tua casella di posta.
  • L’accesso al gruppo privato di Facebook dove si può praticare la chat in italiano.
  • Invita a workshop di lingua libera.

Se vuoi unirti a noi, clicca qui per diventare un membro di 5 Minute Italian.

Materiali bonus

Ricorda e pratica usando ciò che hai imparato con i materiali bonus per l’episodio di oggi.

Parole italiane di oggi

Quando dici “mi dispiace” di solito? = Quando di solito dici scusa?

Quando = quando

Dici = si dice

Mi dispiace = mi dispiace (letteralmente, “che non mi piace” o “me, non piace”)

Di solito = di solito

Quando non ho moneta = quando non devo cambiare

Quando = quando

Non ho = non ho

Moneta = modifica

Oppure quando qualcuno mi racconta onu accaduto triste = o quando qualcuno mi parla di un triste evento.

Oppure = or

Quando = when

Qualcuno = someone

Mi racconta = tells

Un incidente = an event/occurance

Triste = sad

Take the Quiz!

Quanto hai imparato? Scoprilo nel quiz italiano di 5 minuti!

Clicca qui per rispondere al quiz di questa puntata: Come dire scusa in italiano

flashcard italiane

Ricorda il vocabolario delle tue lezioni di italiano di 5 minuti scaricando il pacchetto flashcard digitale.

  • Scarica le flashcard: Come dire scusa in italiano
  • Non sei sicuro di come funziona? Clicca qui per vedere il tutorial

Transcript

Si prega di notare, questa non è una parola per parola trascrizione.

Katie: Ciao a tutti e benvenuti a 5 Minuti di italiano, sono Katie.

Matteo: E io sono Matteo.

K: Nella lezione di oggi, imparerai a chiedere scusa in italiano.

M: Questo tema è molto attuale perché vorremmo iniziare dicendo scusa!

K: Sì, siamo spiacenti di non aver pubblicato episodi regolari di recente, questo perché siamo stati impegnati a ristrutturare il nostro nuovo appartamento a Milano. La buona notizia è che ora ci siamo trasferiti e abbiamo una camera per gli ospiti, che presto affitteremo a voi ragazzi per venire a imparare l’italiano con noi per qualche giorno qui in Italia. Se vuoi saperne di più, iscriviti alla nostra mailing list e ti invieremo un’e-mail con i dettagli non appena avremo tutto pronto e funzionante. Troverete il link è nelle note spettacolo.

Per ora, passiamo alla lezione di oggi.

M: In primo luogo, ascoltiamo la conversazione, ascoltiamo la conversazione, poi andremo attraverso di essa passo dopo passo.

K: Matteo, quando dici mi dispiace di solito?

M: Quando non ho moneta. Oppure quando qualcuno mi racconta un incidente triste.

K: Quindi hai appena sentito:

M: Quando dici “mi dispiace” di solito?

K: Quando di solito dici scusa, o “mi dispiace”? Letteralmente:

M:

  • Quando = quando
  • Dici = tu dici
  • Mi dispiace = Mi dispiace
  • Di solito

K: In italiano, per chiedere scusa, diciamo mi dispiace. La traduzione letterale è qualcosa come: “mi dispiace”, o parola per parola:”a me dispiace”. E si potrebbe notare che in realtà è la versione negativa di una frase che abbiamo imparato la scorsa settimana: mi piace, che significa mi piace, e può essere tradotto letteralmente come “mi piace” o “a me piace”

Quindi sentiamo la risposta di Matteo: quando dici scusa?

M: Quando non ho moneta.

K: Quando non ho moneta. “moneta” significa letteralmente “moneta”, ma significa anche” cambiamento”, come in ” Non ho alcun cambiamento per pagare il parchimetro. Quindi cosa pensi che significhi “quando non ho moneta”?

“Quando non ho cambiamenti”.

M:

  • Quando = quando
  • non ho = Non ho
  • moneta = cambia

K: Matteo usa mi dispiace Mi dispiace, in situazioni in cui non ha il cambiamento. Ad esempio, se ha solo una banconota da 20 euro per pagare un caffè da 1 euro.

Ecco alcuni altri esempi di situazioni in cui si voglia utilizzare mi dispiace in italiano:

Quando il tuo amico ti chiede se c’è qualche caffè di sinistra, ma tu hai già bevuto tutto

M: Mi dispiace

K: Quando l’insegnante chiede se hai fatto i compiti, ma niente da fare.

M: Mi dispiace

K: Se qualcuno si ferma per strada e ti chiede indicazioni, ma non è possibile aiutarli.

M: Mi dispiace

K: Avanti, sentiamo l’altro tipo di situazione che Matteo ha menzionato:

M: Oppure quando qualcuno mi racconta un incidente triste.

K: O quando qualcuno mi parla di un evento triste. Letteralmente:

M:

  • Oppure = o
  • Quando = quando
  • Qualcuno = qualcuno
  • Mi = a me
  • Racconta = indica
  • l’Onu accaduto = un evento/frequenza
  • Triste = triste

K: Se qualcuno ti parla di qualcosa di brutto che è successo a loro, per esempio, se hanno perso il lavoro, o il loro cane è morto, e si vuole esprimere simpatia, si può dire mi dispiace, “Mi dispiace”, più o meno lo stesso come si farebbe in inglese.

M: Gli italiani in realtà hanno un altro modo di dire scusa, “scusa”, che a volte è, ma non sempre intercambiabile con mi dispiace. La prossima settimana, parleremo di quando usare mi dispiace e quando usare scusa, quindi sarai in grado di dire scusa in italiano come un locale.

K: Questo è tutto da noi per oggi, per praticare ciò che hai imparato, puoi trovare le trascrizioni dello spettacolo di oggi, così come i materiali bonus come un quiz e flashcard andando sul nostro sito web – www.joyoflanguages / italianpodcast e scorrendo verso il basso per episodio 47. In alternativa, fare clic sul link nello spettacolo note per andare dritto lì. E ricorda, se ti piace l’idea di imparare l’italiano con noi per qualche giorno a Milano, iscriviti alla mailing list nelle note dello spettacolo e ti invieremo tramite una mail con i dettagli non appena tutto sarà pronto.

Ciao per ora, o come diciamo in italiano.

M: Alla prossima!

Ottieni più 5 minuti di italiano

Per ottenere più 5 minuti di italiano, comprese le lezioni consegnate alla tua casella di posta, l’accesso al gruppo privato di Facebook e invita a workshop di lingua, clicca qui per diventare un membro italiano di 5 minuti.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *