van” gyakorta ” off-üzembe?
K: egyáltalán indokolt vagyok-e a “gyakorta”szó iránti megvetésemben? Megértem, hogy a hangszóró különbözik a “néha” – tól, de számomra feleslegesnek tűnik.
A: nyelvünk tele van meglepetésekkel. Felesleges vagy sem, “gyakorta” a standard angol, és a 14. század óta része a nyelvnek.
“gyakorta,” egy adverb jelentése gyakran vagy többször, megtalálható a standard szótárak, mint az American Heritage Dictionary of the English Language (4.ed.) és a Merriam-Webster ‘ s Collegiate Dictionary (11.).
Ez is egy bejegyzést az Oxford English Dictionary, amely meghatározza, hogy a jelentése “sokszor; sok esetben; sok esetben; gyakran, gyakran.”
az OED legkorábbi idézése a szóra az 1300-as évek végétől származik. Közép-angolul az OED azt mondja, hogy a kifejezést “közömbösen írták, mint egy vagy két szót.”De a 16. század óta általában egy szóként írják.
ma” gyakorta ” használják elsősorban Észak-Amerikában, szerint a OED. Máshol archaikusnak vagy irodalminak tartják.
a rövidebb változat, ” oft-times, “rögzítették valamivel korábban, mint a” gyakorta”, de nem hallható annyira a modern időkben. “Oft-times” most jelölt elsősorban archaikus vagy költői. De ez is megtalálható a szabványos szótárakban, ami egy meglehetősen legitim használat.
abban az esetben, ha kíváncsi, “oft” rendkívül régi, társkereső korai régi angol. A Chambers Dictionary of Etimology azt mondja, hogy nyúlik vissza, mielőtt az év 725.
ma még regionálisan használják Anglia északi részén, de egyébként a használat archaikusnak vagy költőnek tekinthető. (Időnként felbukkan olyan kifejezésekben, mint a” gyakran idézett megjegyzés “és a” gyakran elmondott mese”.”)
a mindennapi használat során az” oft “- ot a 16.század után nagyjából felváltotta a kiterjesztett forma ” gyakran.”Chambers azt mondja, hogy a “gyakran” fejlődését befolyásolhatja a régi angol nyelvű ellentétes száma, a seldan (ritkán).
és ha már a témánál vagyunk, lehet, hogy érdekel egy blogbejegyzés, amit néhány évvel ezelőtt írtunk a ” gyakran.”
nézze meg az angol nyelvről szóló könyveinket