A “nadrág”
története az amerikai angol nyelvben a nadrág szó nem különösebben vicces. Ez a leggyakoribb kifejezés arra a nagyon gyakori ruhadarabra, amely lefedi a testet a deréktól a bokáig (adni vagy venni), mindegyik lábhoz külön részből áll.
de a nadrág szó a vígjátékban gyökerezik.
Pantalone képe. A “nadrág” szó a karakter nevének Anglikációjából származik, ” Pantaloon.”
a szó a commedia dell ‘ Arte állományának nevéből származik, amely az egész Európában népszerű olasz komikus színház egyik formája a 16.századtól a 18. század közepéig. Pantalone, ahogy hívták, kapzsi, kéjsóvár, cselszövő öregember volt, akit gyakran becsaptak és megaláztak. Ruhája puha karimás kalapból, rakott fekete reverendából (jellemzően nyitott), papucsból, valamint mellényből, nadrágból és harisnyából állt, amelyek feltűnően vörösek és szorosan illeszkedtek. A karakter későbbi ábrázolásaiban a nadrágot és a harisnyát hosszú nadrág váltotta fel.
amikor a hasonló stílusú nadrágok népszerűvé váltak az angliai helyreállítás során, pantaloons néven vált ismertté, a Pantaloon a Pantalone Anglicizációja. A divat az évek során megváltozott, de a pantaloons továbbra is a különböző típusú nadrágokra utal. Az amerikaiak a 19.század elején nadrágra vágták a kifejezést, és ez a rövidebb szó a ruhadarab szokásos kifejezésévé vált, amely az új ruhákat, például alsónadrágot és bugyit jelölő új formációk alapjául is szolgál.
Ártalmatlan ahhoz, hogy a fül, a rövidített formában nadrág egyedül volt tekinthető közönséges néhány nyelv kommentátorok egy ideje, beleértve Ambrose Bierce, aki a következőket írta az 1909-ben könyvet Írni Igaza nadrág nadrág: “Rövidítve a nadrágomat, amelyek már nem kopott. Vulgárisan.”
nem tudjuk, hogy a “közönséges rendkívül” jellemzés köze van egy másik használja a nadrág, vagy nem, de a késő 19., illetve a korai 20 évszázadok, nadrág megjelent egy sértő kijelentést arról, hogy egy személy neve: azt mondani, hogy valakinek a neve volt nadrágot akartam mondani, hogy nem tetszett, vagy a bizalom, hogy az a személy, ugyanúgy, mint a még mindig használt kifejezés, hogy “a neve sár.”
és a 20. században a szó kezdett megjelenni a “nadrággal lefelé” kifejezésben, ami azt jelenti, hogy “kínos helyzetben” (mivel nem volt felkészülve a cselekvésre).”
Nadrág önmagában természetesen továbbra is a MINKET angol lásd nadrágot, de a Brit angol, nadrág használják leggyakrabban, hogy lásd, mi Amerikaiak nevezik alsónadrág—, amely miatt a szó jó kicsit viccesebb az egész tavat, legalább 8 éves, illetve bárki, aki osztja a humorérzéke.
és a britek egy másik szintre emelték a humort: az 1990-es évek óta a brit angol beszélők informálisan nadrágot is használtak, hogy “ostobaságot” jelentsenek, mint “nevetséges; az egész nadrág” vagy “az egész dolog egy halom nadrág.”
nyilvánvalóan túl sok a történelem a nadrág szóról, hogy bárki kijelentse magát nadrág.