Átmegyünk egy Drive-Thru vagy Drive-Through?
haladunk-e egy meghajtón vagy áthajtón? Ez a kérdés elég zavaros ahhoz, hogy bárki lazítson egy sajtburgerrel és egy kis sült krumplival.
elsődleges amerikai-angol szótáraink (Merriam-Webster ‘s Collegiate Dictionary, Webster’ s New World College Dictionary, and the American Heritage Dictionary of the English Language) szerint a drive-through az előnyben részesített helyesírás, míg a drive-thru egy elfogadott informális változat.1 A drive-thru használata azonban annyira gyakori, hogy a drive-through használata most helytelennek érzi magát.
például, ami normálisnak tűnik számodra?
- kihagytam a reggelit, így a munkába menet meglátogattam a meghajtót.
- kihagytam a reggelit, így meglátogattam a drive-thru-t a munkába menet.
a legtöbbünk számára a második lehetőség helyesnek tűnik, mivel a gyorséttermek és más, drive-up szolgáltatásokkal rendelkező vállalkozások általában az informális helyesírást használják a feliratukon-most csak jól néz ki.
a thru helyesírás gyakran megjelenik az utcai táblákon is, mert kevesebb betű olcsóbb jeleket jelent! Ma, amikor észreveszek egy utcai táblát az átmenő helyesírással, azt hiszem, furcsának tűnik, annak ellenére, hogy tudom, hogy nyelvtanilag helyes.
Szóval, mit kell tennie a saját üzleti írása vagy más formális tartalom? A javaslatom az, hogy mindig használja a drive-through, kivéve hivatkozva a vállalkozások, amelyek a drive-thru a táblákon, amikor idézve utcai táblák.
további olvasás: melyik szótár a legjobb az Ön számára?