Articles

” For All Intensive Purposes”: an Eggcorn

What to Know

for all intents and purposes on lause, joka tarkoittaa ”olennaisesti” tai ” in effect.”Usein sitä luullaan kaikkiin intensiivisiin tarkoituksiin, koska ääneen lausuttuna nämä kaksi lausetta kuulostavat hyvin samanlaisilta. Näitä virheitä, joissa virheelliset sanat ja lauseet korvataan, mutta merkitys pysyy samana, kutsutaan eggcorneiksi.

vuoden 1546 Valtiopäivälaissa käytettiin lausetta ”kaikkeen mahdolliseen, konstruktioon ja tarkoitukseen”, jonka mukaan kuningas Henrik VIII: lla oli rajaton valta tulkita lakeja. Ilmeisesti englantilaiset mieltyivät sanontaan-mutta eivät ”rakennelmiin”. Tämän jälkeen lause alkoi esiintyä oikeudellisissa asiakirjoissa ja muissa kirjoituksissa muodoissa, kuten ”kaikkeen” ja ”kaikkeen ja kaikkeen.”Nykyään jälkimmäinen lause on säilynyt-pääasiassa Brittienglanniksi-ja” for all intents and purposes ” yleistyi amerikanenglanniksi.

Pictured: a common response to ”all intensive purposes”

What Does for All Intents and Purposes means?

molemmat konstruktiot viittaavat siihen, että jokin asia ei välttämättä ole aivan kuin toinen asia, mutta sillä on kuitenkin sama vaikutus tai se antaa saman tuloksen. Toisin sanoen lause tarkoittaa ”itse asiassa” tai ” olennaisesti.”

tammikuussa 2011 Jennings ja toinen entinen mestari Brad Rutter pelasivat tietokonetta vastaan kaksinpelin, joka kuvattiin yhden päivän aikana. Menossa lopulliseen ”Final Jeopardy!”ihmiset olivat niin kaukana siitä, että he olivat käytännöllisesti katsoen lopussa.
– Elizabeth Kolbert, The New Yorker, 19. 2016

monin tavoin säveltäjän työtä voisi pitää yhtenä elokuvamusiikin kovimmista—käytännössä se muovaa lopulta sitä sävyä, jota ohjaaja voi vain toivoa välittävänsä; partituuri on keskeinen panos lopputuotteen onnistumiseen.
– Jacob Stolworthy, The Independent, 3. 2017

mikä on Munamaissi?

ääneen lausuttuna voi huomata, että ”kaikenkaikkiaan” kuulostaa paljolti samalta kuin ”kaikkiin intensiivisiin tarkoituksiin”, mutta se ei oikeuta jälkimmäistä muunnelmana. Intensiivi on adjektiivi, joka tarkoittaa ”erittäin keskittynyttä” tai ”tyhjentävää”, ja intentit on substantiivi, joka tarkoittaa ”tarkoituksia”.”Ne eivät ole täysin vaihdettavissa. (Sen lisäksi, mikä oikeastaan on ”erittäin keskittynyt tarkoitus”? Mekään emme ole varmoja.) Kuitenkin, kohtaat ”kaikkiin intensiivisiin tarkoituksiin” sekä puheessa että painossa.

lopuksi on todettava, että Dayton vannoi tekevänsä valtion budjettiin pitkän aikavälin rakenteellisia muutoksia alijäämien välttämiseksi. Kaikissa intensiivisissä tarkoituksissa ne näyttävät puuttuvan.
– the St. Cloud (Minnesota) Times, 29. 2013

kun Kokta iski perustasohyppääjän 3:18 jäljellä ensimmäisessä se oli 11-0 ja kaikkien intensiivisten tarkoitusperien osalta peli oli ohi.
– the Milwaukee (Wisconsin) Journal Sentinel, 20. 2012

staattiset hinnat yhdistettynä kotitalouksien budjettiin kohdistuviin paineisiin, riittävien talletusrahojen löytämiseen ja yleiseen epävarmuuteen koko taloudesta ovat johtaneet siihen, että Britannian asuntomarkkinat ovat kaikin voimin käynnistäneet uuden vuoden melko verkkaisesti.
– the Birmingham Post, 16. 2012

kun sanojen tai lauseiden virheellisiä muodostelmia käytetään näennäisesti loogisella tai uskottavalla tavalla, kuten ”kaikkiin intensiivisiin tarkoituksiin”, sitä kutsutaan munamaisuudeksi. (Itse sana munamaissi tulee siitä, että ihmiset kuulivat sanan tammenterho munamaissina niin paljon, että kielitieteilijät omaksuivat sen termiksi.) Vastaava, kielellisesti veniaalinen synti kulkee nimellä mondegreen. Toisin kuin mondegreenillä, munamaissilla on kuitenkin yleensä sama merkitys kuin alkuperäisellä muodolla (esim. ”kaikkiin intensiivisiin tarkoituksiin”). Ehkä olit yksi niistä koululaisista, jotka nousivat joka aamu käsi sydämellä vannomaan uskollisuutta ”tasavallalle Richard Stansin puolesta” (sen sijaan että ”tasavallalle, jota se edustaa”). Jos on, Mondegreen on huijannut sinua.

yksi varhaisimmista kirjatuista esimerkeistä eggcornista ”for all intensive purposes” on Indianalaisen the Fort Wayne Daily Gazette-sanomalehden toukokuun 1870 numerossa:

hänellä ei ole koskaan ollut edustajaa kongressissa, osavaltion Lainsäätäjissä eikä missään kunnanvirastossa, ja kaikkiin intensiivisiin tarkoituksiin poliittisesti katsoen hän olisi hyvinkin voinut olla kuollut.

Tämä sanan käyttö toimitetussa sanomalehdessä viittaa siihen, että sitä käytettiin jo yleisesti puheessa—sen verran, että se karkasi artikkelin kirjoittajan, kopioijan ja luultavasti lukijoiden enemmistön silmistä.

Jos olet yksi niistä, joiden silmät nykivät nähdessään tämän munamaissin, pidä tätä artikkelia kunniaansaattamisenasi. Jos se tulee uutisena sinulle, tämän takia se toimittaja / ystävä/nettivieras suuttui. Jos päätät heittää varovaisuuden tuuleen ja nauttia ”intensiivisistä tarkoituksista” tulevaisuudessa, ehdotamme sen rajoittamista puheeseen. Paperijälkiä on paljon vähemmän.

Share

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *