Articles

Hvem koncert 40 år senere: Survivors and victims'familier genopleve tragisk nat i Cincinnati

CINCINNATI — se os Dokumentar,” hvem: natten, der ændrede Rock, ” i videoafspilleren ovenfor. Find andre historier her.et knus fra en ængstelig skare pressede Matt Vergers og hans kæreste gennem en glasdør på Colosseum-pladsen ved floden. Derefter, husker Vergers, duoen løb gennem turnstiles ind i arenaen, hvor de troede Britiske rocklegender, der var begyndt at spille.

“Jeg hader at sige dette i dag – undskyld, politibetjent – jeg smækkede en politimand for at få os ud af vejen, og vi løb ind i forestillingen,” sagde Vergers, som var en af flere venner fra Finneyby High School samlet på Colosseum til den meget forventede koncert.

de 18-årige var netop overlevet et liv-eller-død-drama på pladsen. Men han forudså ikke, hvad han ville støde på næste gang.

“fik hende siddende,” sagde Vergers, “og jeg kom tilbage ned og ledte efter resten af gruppen, og det var da jeg fandt en af vores venner, Cindy Meade, liggende på gulvet uden sko, hendes pung væk, hendes frakke væk, græd på gulvet med en bunke af andres ejendele liggende overalt. Og flere mennesker løber gennem det samme glasvindue.”

de var blandt de heldige den aften.fyrre år senere, fire finske skolekammerater, der overlevede tragedien uden for hvem-Koncerten Den Dec. 3, 1979, sammen med familiemedlemmer til fire af de 11 ofre – tre fra byen-for nylig delte deres historier med anker Tanya O ‘ Rourke for at markere jubilæet. O ‘ Rourke fik også eksklusive, ansigt til ansigt samtaler med rocklegender Peter og Roger Daltrey af hvem, og bandets manager, Bill Curbishley.

deres erindringer vil blive inkluderet i en times dokumentarfilm, “The hvem: The Night That Changed Rock”, der sendes klokken 8 tirsdag på Channel 9 og streames videre WCPO.com. en ledsagende podcast vil være tilgængelig Dec. 4, samt en udvidet dokumentar om app på streaming-enheder.Tammy Hart Fales og Steve Upson deltog også i koncerten den aften. Hart Fales sagde, at hun faldt i den kvælende stramme Skare og frygtede, at hun ville blive trampet. Hun havde allerede set det blå ansigt af en hjælpeløs teenager i en bunke mennesker på jorden. men Hart Fales var sammen med en anden ven, Stephan Preston, der havde bragt sin høje og muskuløse kollegieværelseskammerat, som Hart Fales og Upson husker som Doug. Hun sagde, at Doug trak hende op og førte hende og Upson ud af fare.

“vi blev skubbet, så vi var nødt til at sætte vores fødder ud og træde på folk for at holde sig fra at gå på bunken,” sagde Upson. “Så det var så vanvittigt, og det eneste var at forlade. Hvis vi ville have opholdt sig længere, vi ville have været …”

Tammy Hart Fales: “ondt.”

Steve Upson: “vi ville have været 13 eller 14 eller uanset antallet.”

Tammy Hart Fales

Emily maks
Tammy Hart Fales overlevede publikum crush før hvem koncert den 3.December 1979.

den aften blev 11 unge fra Cincinnati-området knust af mængden uden for Colosseum og døde af kvælning.

den 19-årige Preston, der var kort og havde en lille bygning, havde låst arme med sin værelseskammerat, sagde Hart Fales. Men Preston blev stadig adskilt i folkemængdebevægelsen. Senere anerkendte Prestons mor, der så tv-dækningen derhjemme, noget og indså hendes værste frygt.

“Jeg så dem bære et barn ud af fronten, og jeg sagde:” Det er Stephan ‘s sko,” sagde Anne til O’ Rourke. “Og da min mand kom hjem, fortalte jeg ham, og han sagde:” nej, nej. Du springer bare til konklusioner.’Og hele natten sov jeg slet ikke, selvfølgelig, fordi han ikke kom hjem.”

en af Jackie Eckerles tre ældre søstre, Annie Hagerman, var gået til sin families hus for at vente på, at Jackie kom hjem, da hun så en politicruiser køre langsomt forbi. Hagerman vinkede det ned.

“Jeg sagde,’ Leder du efter en adresse?”Og de sagde ja, og det var vores,” sagde hun. “De tog mig ned til lighuset. Jeg identificerede hende, og så måtte jeg ringe hjem, og så bragte de mig hjem.”

Eckerle søstre

Annie Hagerman, Susie Eckerle og Karen Eckerle holder billeder af deres lillesøster Jackie Eckerle, der blev dræbt i mængden crush på Riverfront Coliseum den 3. December 1979.

Eckerle og hendes ven Karen Morrison, begge 15-årige Finneby sophomores, var gået til koncerten sammen. Det var Morrisons første koncert. De stod sammen med Preston og de andre, før publikum trak Eckerle og Morrison væk, sagde Hart Fales.Prestons mor sagde, at hun tror, at hendes søn så Eckerle i problemer og forsøgte at redde hende.

” Jeg tror, Jackie gik ned foran ham. Og han gik ned for at hjælpe hende op og aldrig gjort det op,” Votav sagde. “De to døde lige sammen. Den ene oven på den anden.”

” alle blev lige presset til døden, ” sagde Prestons stedfar, David Votav. “Jeg formoder, at de alle var væk, før dørene blev åbnet.”jeg ville aldrig have forestillet mig, at folk blev dræbt bare ved at komme ind i en koncert,” sagde Upson. “Festivalsæder fik meget af skylden, men for mig var det mere, at de ikke åbnede nok døre.”

denne historie fortæller, hvad der skete den forfærdelige aften med deres egne ord – hvad Vergers, Hart Fales, Upson og en fjerde overlevende fra Finneytten, Mike Simkin, så og følte. Også inkluderet er deres smertefulde minder og familiemedlemmer til deres tre unge venner – Preston, Eckerle og Morrison – og 18-årige Peter Bues, som ikke kom hjem.

hvorfor alle var varme for at se hvem

Mike Simkin: “den, der talte direkte til os. Deres musik. Deres tekster. Energien i deres musik. Og det blev bare ikke større end hvem.”de var et af de største bands, som alle ønskede at se. Og da den der var i radioen, du skruede din radio op og du kørte rundt i byen. Og du ville have, at alle skulle vide, at du lyttede til hvem. Det var en stor ting.”

Matt Vergers

Matt Vergers overlevede tragedien før hvem koncert i Cincinnati den 3.December 1979.

Steve Upson: “det var bare et af de go-to bands, som Rolling Stones og hvem. Du sætter det bare i dit repertoire af at være der.”

Tammy Hart Fales: “hvem, takten, ordene, bare slags kom til mig. Og jeg lytter stadig til hvem. Jeg går til deres koncerter, når jeg kan. Det har bare været med mig for evigt. Det er ordene. Det er, hvad de siger, Det er, hvad de taler om.”

Mike Simkin: “de kommer til Cincinnati, og det andet vi hørte om det, var vi lige over spændte.”

Matt Vergers: “tilbage i de dage ville vi lejr. Vi kom der ved middagstid på udstillingsdagen for at gøre os klar til den koncert, der var senere den aften.”

Mike Simkin: “og når vi havde disse billetter, var det som guld. Jeg havde lyst til at lægge det i en pengeskab. Det var virkelig … forventningen var fantastisk.”

billetter udsolgt uger i forvejen for $10 stykket. Arenaen havde mere end 18.000 mennesker. Linjer dannet uden for timer før forestillingen var planlagt til at starte kl. 8 om eftermiddagen.

Koncertdag og spændingen Topper

Anne Votav, Stephan Prestons mor: “Stephan var midt i seler. Han havde en ortodontisk aftale om morgenen til hvem.

“Jeg sagde,” Jeg vil have dig til at deltage i din aftale i morgen formiddag.’

” og han sagde: ‘Jeg går ikke.’

“og jeg sagde,’ Hvad mener du med, at du ikke går?’

“og han sagde,’ Fordi jeg vil være først til festivalens siddepladser på hvem-koncerten.”

” og det var sidste gang jeg talte med ham. Han var ved at gå. Han ville være først i køen. Han ville være først i køen ved døren.”

stemmer

Emily maks

Anne og David har et foto af deres søn Stephan Preston.

Eckerle var den yngste af fire piger i sin familie. Hendes ældre søstre husker, hvor begejstret hun var for at se hvem med Morrison.Karen Eckerle, Jackie eckerles søster: “i flere måneder. Daglig. Jeg kan ikke vente til koncerten.’Og vi var ligesom,’ Ohhhhh.’Jackie og Karen kom til skolens sygeplejerske kontor den dag. De kunne ikke koncentrere sig i deres klasser, fordi de var så begejstrede, og hun bad dem bare om at lægge sig ned og slappe af. Hun sagde, de var så søde. Det var sidste gang, hun så dem.”

Mike Simkin: “der var fem af os, der gik ned sammen. Og vi parkerede altid på samme sted, da vi gik ned til koncerter, som var under en af broerne, før de redid sav Point.”

Mike Simkin

Emily maks

MIke Simkin overlevede tragedien før hvem koncert i Cincinnati den 3.December 1979.

Matt Vergers: “det var en gratis-for-alle er dybest set, hvad det var … der var en masse mennesker juiced op, klar til at gå se denne vis.”

Mike Simkin: “der var mennesker, der begyndte at skubbe lidt fra ryggen. Jeg husker, at der var en gruppe børn, der troede, det var en vittighed at bare løbe og hoppe op i mængden.”

Mike Simkin: “der foregik bare en masse energi, og i mellemtiden havde du ingen trykventil til at åbne. Du havde dørene forblive lukket, men stadig var det en menneskemængde, som vi var slags bekendt med.”

Mike Simkin: “publikum blev større, mere støjende. Næste ting du ved, du kæmper lidt for at holde fødderne på jorden lidt, du bevæger dig ufrivilligt lidt.”

problemer med at brygge på pladsen

Steve Upson: “så publikum blev større. Klokken var sandsynligvis 6, da vi kom derned. To timer før forestillingen. Til sidst gik over og kom i kø, dybest set.”

Steve Upson

Emily maks

Steve Upson gik til hvem koncert den 3.December 1979 med den daværende kæreste Tammy Hart Fales. Han overlevede folkemængden.

Tammy Hart Fales: “jeg tror ikke, det var noget af en linje. Det var folk mosede … fordi du på det tidspunkt ikke vidste, hvilke døre der skulle åbnes. Tammy Hart Fales: “Jackie og Karen og Steve, Jeg kan huske, at jeg så dem. De var sandsynligvis 6 eller 7 fod til venstre for os. Så vi var alle temmelig tæt på.”

Tammy Hart Fales: “da folk kom ind, kom vi tættere og tættere på døren. Fordi folk bevægede sig fremad, ivrige efter at komme ind. Fordi det var festival siddepladser, så selvfølgelig vil du være der først, komme ind, få gode pladser.”

Steve Upson: “rigtigt, vi håbede på at være på gulvet.”

Tammy Hart Fales: “Vær på gulvet.”

Steve Upson: “ti rækker tilbage.”

Tammy Hart Fales: “det var målet.”

Steve Upson: “målet.”

Tammy Hart Fales: “gjorde det ikke der.”

Steve Upson: “det var stramt nok, at (svajer her), at hvis mængden bevægede sig, havde du intet andet valg end at flytte med dem. Der var ingen anden måde. Det var så stramt.”

Tammy Hart Fales: “og til tider var dine fødder væk fra jorden. Du er i mængden, og du bevæger dig lidt.”

Tammy Hart Fales: “jeg ved ikke, hvornår det blev dårligt, men Steve og Doug, hans ven fra Purdue, slags armlåst.”

Steve Upson: “vi låste arme sådan (demonstrerer), så pigerne var imellem vores arme, så pigerne kunne få et anstændigt ånde. Så nu ved vi, at det bliver smukt … dørene var ikke åbnet endnu.”

Musik inde begyndte at skubbe til døre udenfor

koncertgæster rapporterede at høre en lydcheck, mens de ventede på, at portene skulle åbnes. Men Curbishley, der er mangeårig manager, fortalte, at der ikke var nogen lydcheck eller åbningsakt den aften. Han sagde, at musikken, som alle hørte før forestillingen, var en filmtrailer til filmversionen af bandets rockopera, “Kvadrofenia.”da soundcheck startede, troede folk, at serien startede. Det var da det var ligesom … den eneste måde, jeg kan beskrive det på, er, hvis du ser en dokumentar om bier, en af bierne vil sige, at der sker noget, og mængden bliver summet ud, og det er hvad der foregik. Folk begyndte at freaking ud forsøger at komme til dørene.”han sagde, at han fokuserede på at holde sin kæreste sikker.”jeg prøvede at hente hende, når hun ikke kunne trække vejret mere, så hun kunne få luft, fordi hun var kortere end mig. Og jeg kom over til væggen til dørene, og det var da en stor bølge kom og skubbede os en gang, og så skubbede det os en anden gang og derefter tredje eller fjerde gang. Trykket var så dårligt, at vi bogstaveligt talt gik gennem et af pladeglasvinduerne på grund af trykket fra kropperne, der skubbede os mod glasset.”jeg så bogstaveligt talt folk blive skubbet op i luften og gå på folk ind i døren og en fyr greb på forteltet foran døren og svingede sig ind i bygningen.”

ved dødens dør

Mike Simkin: “På det tidspunkt tror jeg, at alle blev virkelig, virkelig pumpet op og virkelig begejstrede, og det var da du bare kunne føle en stigning i mængden. Og på det tidspunkt begyndte jeg at miste vejret lidt. Det kom til det punkt, hvor jeg kun havde to ting i tankerne: at holde mine fødder på jorden og holde luft i lungerne.”

Mike Simkin: “på et tidspunkt husker jeg rigtigt klart, en dør brød … der var politiet foran hver dør. De holdt dem lukket. Jeg er sikker på, at de fyre fulgte ordrer. De åbnede ikke dørene og frigav ikke dette massive pres, der foregik udenfor.”

Mike Simkin: “jeg er nødt til at tro, da den dør brød, og alle disse mennesker slags skubbet mod sidedøren, og mange mennesker faldt, jeg må tro, det er da vores venner, og en masse af 11, Det er her, de sandsynligvis aldrig stod op igen.”

Mike Simkin: “pludselig passerer de kroppe over vores hoveder fra forsiden af denne skare, meget slap, måske gået ud, måske endnu værre. Og det var da jeg tænkte ved mig selv, ‘dette er virkelig alvorligt. Det er ikke godt.'”

‘Jeg kæmpede dybest set for mit liv’

Mike Simkin: “publikum gik denne vej … mod de ødelagte døre. Og jeg kæmpede dybest set for mit liv … der var en jernstang mellem dørene. Jeg kom til, hvor jeg kunne få fat i en af disse jernstænger, og jeg trak mig til det … det var som en tragt med for mange ting, der forsøgte at komme igennem tragten.”

Mike Simkin: “det var 20-22 grader den aften, og jeg blev gennemblødt fra hoved til tå, da jeg kom ind der.”

Mike Simkin: En af de visioner, som jeg aldrig vil glemme, var der, da jeg kunne komme til det punkt, hvor jeg kunne nå mit hoved over mængden lidt, på mine tippy tæer for at forsøge at få lidt luft, var der bare denne tåge fra folks ånde, der bare svævede over denne skare.”

Mike Simkin: “jeg rejste mig og kiggede på dørene og alt glasset og hundreder og hundreder af ansigter pressede glasset op, en anden vision, jeg aldrig vil glemme. Bare folk, der prøver at komme ind. Bare menneskeheden pressede op mod glasset.”

Rolling Stone Cover

høflighed: Annie Hagerman, Susie Eckerle, Karen Eckerle
Tammy Hart Fales: “så når vi hørte musikken, var det da alle begyndte at skubbe fremad, og jeg gik faktisk ned på jorden, og Doug, som – gudskelov – var virkelig høj, tog mig lige op.”

Steve Upson: “men når du går ned, går andre mennesker også ned.”

Tammy Hart Fales: “højre.”

Steve Upson: “Og folk råbte:” tilbage!’Men folk 10 folk tilbage vidste ikke, hvad der foregik.”

Tammy Hart Fales: “de kunne ikke høre det.”

Steve Upson: “og det var umuligt at sikkerhedskopiere, fordi det var så overbelastet og stramt.”

Tammy Hart Fales: “jeg ønsker at stå op og hvordan står jeg op? Og hvad gør du? Hvis du skubber ned, skubber du ned på nogen for at stå op, og du kan ikke. Du træder på en ankel, og din fod glider. Du får ikke en solid holdning. Så, heldigvis, gudskelov, Doug var der … og bare virkelig greb mig. Muskuløs mig ud.”

Steve Upson: “en gruppe var nede foran. Dit udsigtspunkt, indtil du blev skubbet på bunken, kunne du ikke rigtig fortælle, hvad der foregik. Du skulle tro, du kunne stå op, men der var ikke plads til at stå op – bortset fra at stå på andre mennesker – og du ville blive slået ned igen. Så det blev temmelig kaotisk, temmelig skræmmende i det øjeblik.efter at publikum skyndte sig gennem dørene, sagde Curbishley, at en brandmarskal fortalte bandchefen, at han ville aflyse koncerten. Men Curbishley argumenterede for, at det kunne skabe en enorm panik, hvis koncertgæster – hvoraf mange ikke fuldt ud var klar over, hvad der var sket – skulle forlade gennem døden og pandemonium på pladsen. En anden brandmarskal var enig, og forestillingen fortsatte.

Matthæus: “forestillingen er temmelig sløret. Jeg kunne ikke fortælle dig en sang, de spillede den aften …. Jeg ved ikke, hvorfor vi ikke rejste os og gik.”

Steve Upson: “jeg kunne ikke huske nogen sange, de spillede. Det var en sløring.”

Tammy Hart Fales: “vi sad bare der.”

Steve Upson: “vi klappede ikke. Vi rejste os ikke.”

Tammy Hart Fales: “Nej. Vi sad bare lidt der.”at forlade bygningen var den mest traumatiske ting nogensinde, for da jeg kom udenfor med politibiler og ambulancer, et bjerg af tøj, sko, uanset hvad folk blev flået af deres kroppe dybest set.”

” hvor er Steve?’

Mike Simkin: “til sidst samledes vi alle sammen undtagen Steve …. Vi ventede der på, hvad der virkede som en time … vi regnede med, at han gik hjem med en anden. Den sidste ting i verden, vi tænkte, er, hvad der skete.Mike Simkin: “kom ind i vores bil og kom på motorvejen og tændte for nettet, og det første, vi hørte, var: ‘hvis du kommer hjem fra hvem-koncerten, skal du stoppe og ringe til dine forældre’, fordi vi har talt, tror jeg, syv mennesker op til det tidspunkt var blevet dræbt.”

Mike Simkin: “vi gik tilbage til Colosseum, må have været omkring klokken 2 og gik bare rundt og råbte til Steve.

en vens søster gik til General Hospital (nu UC Medical Center) og identificerede Prestons krop. Simkin sagde, at han gik til Prestons hus og sad på sit værelse.Mike Simkin: “han var bare en fyr, der bare var fyldt med glæde, og som spredte sig til alle, at han var omkring.”

Mike Simkin: “alle kaldte ham Pipps. Pipps var et kaldenavn, der blev givet ham ret tidligt på grund af hans udseende. Han var meget lille i udseende. Lille med langt, slags halmfarvet hår, lyse øjne. Nogle fregner. Og nogen i vores gruppe begyndte at kalde ham Pippi Langstrømpe (griner), som forkortede op til Pipps.”det var en af de mest traumatiske tider i mit liv, du ved, at vågne op og høre din mor sige, at din ven er død.”

en familie sørger

Anne Votav, Stephan Prestons mor: “Stephan var en klovn. Han har altid været skuespiller. Han havde sjove små vitser. Han kom ind i en masse problemer (griner). Han havde en magnetisme om ham, der trak folk til ham … Jeg tror, han ville have gået ind i kunsten. Men han elskede musik lige siden han var 3 år eller 4 år gammel.”Stephan Prestons stedfar:” Stephan kunne godt lide at feste, så den slags fodret ind i det hele. Vi var den slags forældre, der havde en åben dør politik. Vi protesterede ikke. Bedre at holde dem tæt på hjemmet end hvem ved hvor.”jeg tror, at begivenheder som det enten kan opdele en familie eller kan trække dem sammen på nogle måder. Og vi trak os alle sammen.”

David Votav: “der var ingen grund til at mistanke om, at dette er farligt. Du ved, dine børn skal være sikre på disse begivenheder, og det er netop det, vi talte om. Hvorfor skulle dette ske?”

Anne Votav: “ingen af os er kommet over det. Der vil aldrig være en bolig for at komme over det. Det sker bare ikke.”uundgåeligt gik børnene på jorden, men som sagt er jeg overbevist om, at de ikke levede på det tidspunkt – at de allerede var væk … det er det mentale billede af det øjeblik. (Klapper sin kone på hånden) ja. Det er svært bare at forestille sig, at han er der.”

Anne: “Forestil dig ikke.”

David Votav: “det ændrede os enormt.”jeg kunne ikke vente med at flytte ud af det hus, for hver gang jeg kiggede ud af vinduet, kunne jeg se Stephan’ s venner stadig derude, fordi de boede nede på gaden eller i nabolaget. Og jeg … det var meget svært.”vi siger ofte, når vi har en oplevelse af nogen art,” hvordan ville det være at have Steve her?’eller’ hvad ville han gøre nu?'”

Anne Votav: “hver December den tredje, det er meget svært. Meget svært.”

David Votav: “han kunne godt lide gulerodskage, så vi får normalt en.”vi får julestjerne, så vi kan holde jul med ham. Det er svært.”

en teenagers liv-og jul-væk for evigt

Scott Kirby, Karen Morrisons fætter: “Karen var sådan en fantastisk person. Tændte et værelse. Meget venlig. Meget livlig. Altid griner. Lidt genert nogle gange. Smuk. Hun var lyset fra sin familie.”

Scott Kirby: “julen kom. De besluttede ikke at holde jul, og det gjorde de aldrig igen.”

Karen Morrison
Karen Morrison var 15, da hun døde i folkemængden på Riverfront Arena den 3.December 1979. Høflighed: Scott Kirby.

Scott Kirby: “hvem koncerten var hendes første koncert. Hun var lidt over en måned genert for at være 16. Jeg kan huske historierne efter tragedien om, at min tante og min onkel var lidt leery over at lade hende gå til koncerten. Det er en stor koncert. Det er hendes første koncert, men hun skulle med venner, en af hendes venner er Jackie.”

Scott Kirby: “det var bare ødelæggende, absolut ødelæggende. Og ødelæggelsen stoppede ikke der. Det stoppede ikke med den pludselige viden om, at deres datter var død. Min onkel, der er 91 år gammel, sørger stadig.”

tab berørte også det nye samfund

Andy Bues, Peter Bues’ bror: “han spillede guitar. Jeg spiller guitar. Vi var rockere. Det er jeg stadig. På det tidspunkt tænkte han på, hvor han skulle gå i skole. Og jeg var hans storebror. Jeg viste ham lidt rebene.”

Andy bukker: “han var et populært barn. Han var en klog dreng. Han klarede sig meget godt i skolen. Jeg er ikke sikker på, hvad han ville have været. Jeg har virkelig ingen anelse. Jeg tror, hvad han ville have været, han ville have gjort det godt.”de siger, at de lyseste stjerner brænder ud hurtigst. Og sådan ser jeg på ham.”

hvem eller hvad var skylden? Mike Simkin: “jeg var sur over alt, Colosseum, bandet, fordi de var en del af det … gal, du ved? Alt omkring disse omstændigheder, jeg var ked af det. Som tiden gik, kan jeg fortælle dig, at det ikke var bandets skyld. Og jeg kan fortælle dig, at vi aldrig bebrejdede bandet. Vi bebrejdede aldrig bandet.”David Votav, Stephan Prestons stedfar:” alt, hvad de havde brug for, var flere billettagere. Colosseum er ringet af døre. Jeg ved ikke, hvor mange de har nu. Jeg har kun været i den bygning et par gange, men det må have været snesevis. Alt, hvad de skulle gøre, var at stationere folk ved hver af disse døre. Så ville der ikke have været en stor linje.”

Tammy Hart Fales: “Du havde dørene, der åbnede, og så havde du måske 4 eller 5 fod, og så havde du turnstiles, hvor billettagerne var, så det var som en afmatning – og du kunne endda se dem skubbe ind i døren.”jeg har ikke tænkt mig at bebrejde festival siddepladser. Jeg gør det ikke. Jeg tror på det. Det er alt, hvad jeg virkelig kan sige om det.”

Annie Hagerman, Jackie Eckerles søster: “Jeg tror, hvad der var svært er, at det var sådan en freak ulykke. Det var svært at forstå, at du kunne vente i kø til en koncert og dø … Jeg tror, det var en perfekt storm af dårlige beslutninger den aften … jeg troede aldrig, det var Hvem ‘ s skyld.”det var ikke den første General-optagelse koncert siddepladser i historien. De havde masser af succesrige før dette. Alt, hvad der kunne være gået galt, var Murphys lov.”

Mike Simkin: “med tildelte siddepladser ved du, det kan være svært for folk at få gode pladser hele tiden, men jeg kan fortælle dig, at det er sikrere. Jeg kan fortælle dig, hvad det vigtigste er, og det er, at dit barn kommer hjem den aften.”overlevende siger, at de blev frarøvet deres ungdom

Matt Vergers: “det var en meget traumatisk tid i mit liv. Jeg tror ikke, folk i Cincinnati kender dybden af os børn, der var der. Jeg var 18 år gammel og så, hvad vi så, jeg ved, at vores forældre og forældre var i krige og ting, det er den eneste måde, jeg sandsynligvis kan beskrive, hvad jeg så der er noget så forfærdeligt, der blev indpodet i mit sind resten af mit liv.”

Mike Simkin: “Den fysiske smerte over 40 år er forsvundet. Der er dog en del af mig, der aldrig rigtig har assimileret, helt forstået, hvad der var sket den nat ved 18 år gammel. Jeg er sammen med min ven. Jeg ser på ham ansigt til ansigt, før vi kommer i den linje, griner, du ved, ser de lyse øjne og det smil ser på mig, og det var sidste gang jeg nogensinde så ham.”

hvordan Finneyby huskede unge liv tabt

Mike Simkin: “Den aften, især ved at miste tre kære, sendte den en chokbølge gennem denne by og gennem vores folk, der er ubeskrivelig og evig.”

Steve Upson: “det tog sikkerhed og sikkerhed i Finneytby … at alt kunne ske … at du kunne dø. Det gjorde det for ægte.”

Tammy Hart Fales: “jeg var lidt chokeret og stillede spørgsmålstegn ved, hvordan kunne det være så mange fra vores skole … Hvad siger du til folk i skolen? Hvordan reagerer du? Jeg er 17 år gammel. Jeg vidste ikke, hvordan jeg skulle handle eller reagere.”

: “De fleste af vores venner, vi taler ikke engang om det længere, medmindre det er på vores funktion, at vi gør hvert år. Så bringer nogle mennesker noget op, men det er meget hush hush. Ingen vil virkelig tale om det. Derfor er jeg glad for, at du åbner det for os.”

det tog 30 år, men flere Finnebygrader skabte et levende mindesmærke til ære for Preston, Eckerle og Morrison. Det årlige P. E. M. Memorial Scholarship går til tre kandidater, der demonstrerer den samme passion for musik og kunst, som Preston, Eckerle og Morrison delte. Scott Kirby, Karen Morrisons fætter: “de har forvandlet denne enorme tragedie, denne forfærdelige begivenhed, denne livsændrende ting til noget, de kan føle sig godt om. Jeg kan tale for min familie og et par af de andre familiemedlemmer, som jeg har mødt, at det også hjælper os meget.”

stipendieideen tog frugt, efter at Vergers, Simkin og andre grader placerede en mindebænk foran Scenekunstcentret på skolen. Under ledelse af alun Fred Vittenbaum blev der skabt en smuk murstensplads omkring bænken, og plaketter fra de tre tidligere studerende pryder nu murstenen.

i 2018 aflagde Daltrey et privat besøg på skolen for at vise sin respekt.

hver første lørdag i December fejrer P. E. M. Memorial Committee deres tre venners liv med en forestilling af Finneytheys Alumni Band og lokale musikere for at skaffe midler til de tre stipendier. Den næste begivenhed er Dec. 7.at huske de andre ofre forsøgte at kontakte slægtninge til andre ofre, men var ude af stand til at kontakte dem eller aldrig hørt tilbage. De andre ofre var:

  • Connie Sue Burns, 21, Miamisburg, Ohio
  • David Heck, 19, Highland Heights, Kentucky
  • Teva Rae Ladd, 27, ny by, Ohio
  • Philip Snyder, 20, Franklin, Ohio
  • Bryan vogner, 17, Fort Thomas, Kentucky
  • James Varmouth, 21, Franklin, Ohio

udtalelser fra Arena og koncertpromotor

Sean Lynn, Heritage Bank Center (Nov. 26, 2019): “tragedien den 3.December 1979 er for evigt på vores sind og hjerter, og den sydvestlige plads vil altid være knyttet til de elleve koncertgæster, der mistede deres liv. Vi vil aldrig glemme disse ofre og de mange andre Tri-State beboere påvirket af begivenhederne den aften. Vi er fortsat forpligtet til de ændringer og ordinancer, der trådte i kraft over hele verden som et resultat af denne begivenhed, og vores kunders sikkerhed og sikkerhed vil altid have prioritet.Larry Magid, Electric Factory Concerts (5. December 1979): “jeg ved, at mit firma, Electric Factory-koncerter, og jeg er overbevist om, at colosseumpersonalet og bypolitiet, der var på vagt på det tidspunkt, gjorde alt, hvad de kunne for at kontrollere en grundlæggende ukontrollerbar situation. Vi blev konfronteret med uventede og uforklarlige omstændigheder, der ikke kunne kontrolleres .. og i stedet for at koncentrere os om at lægge skylden på et bestemt parti eller sæt partier på dette tidspunkt, vil vores koncentration være at arbejde sammen med den taskforce, som borgmesteren vil udpege, og at komme med årsagerne og arbejde for at forhindre fremtidige begivenheder og sikre den offentlige sikkerhed og velfærd ved alle fremtidige koncerter.”

” Jeg er stadig temmelig følelsesløs. Det er ikke noget, som nogen af os kan gå væk fra og glemme.”

kommer mandag: PETE BYHEND. Læs hvad lederen, sangskriveren og guitaristen fortalte om Cincinnati-koncerten og dens indvirkning på ham og bandet.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *